Engel aus Hass - Axxis
С переводом

Engel aus Hass - Axxis

Альбом
Doom Of Destiny
Год
2015
Язык
`неміс`
Длительность
316000

Төменде әннің мәтіні берілген Engel aus Hass , суретші - Axxis аудармасымен

Ән мәтіні Engel aus Hass "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Engel aus Hass

Axxis

Оригинальный текст

Ich bin die Stille, der stinkende Schlund,

Ich bin die Tiefe und ich bin der Grund,

Bin das Verderben, eitrig und faul,

komm her und kuss mir mein blutiges Maul!

Ich bin dein Leben!

Dein Leben bin ich,

verstehst du verlorener Sunder das nicht?

Ich bin dein Atem!

Dein Rocheln bin ich,

verschlinge dich Sunder, so zartlich bin ich.

Ich bin die Rettung, das elfte Gebot,

Ich bin das Leben, der rettende Tod,

Bin das Verschweigen, hasslich und blass,

Bin die Geliebte, Dein Engel aus Hass.

Du willst die Stille, den stinkenden Schlund,

sturzt in die Tiefe und siehst mich am Grund,

siehst Dein Verderben, eitrig und faul,

kusst voll Verlangen main blutiges Maul!

Ich bin die Herrin, die Herrin bin ich,

Verstehst Du gefallener Krieger das nicht?

Ich bin dein Atem!

Dein Rocheln bin ich,

verschlinge dich Sunder fur mich.

Ich bin die Rettung, das elfte Gebot,

Ich bin das Lebenm der rettende Tod,

Bin das Verschweigen, hasslich und blass,

Bin die Geliebte, Dein Engel, Dein Engel aus Hass.

Engel aus Hass — Engel aus Hass

Toter Tag und kalter Schmerz

Engel aus Hass — Engel aus Hass

Fuhl mein wundes, schwarzes Herz

Engel aus Hass — Engel aus Hass

Als ich stohnend mit Dir schlief

Engel aus Hass — Engel aus Hass

Eine Stimme nach mir rief

Ich bin Dein Leben, Dein Leben bin ich

Verstehst Du verlorener Sunder das nicht

Ich bin die Herrin, die Herrin bin ich

Dein Herz, mein Schmerz, himmelwarts

Ich bin die Rettung, das elfte Gebot,

Ich bin das Leben, der rettende Tod,

Bin das Verschweigen, hasslich und blass,

Bin die Geliebte, Dein Engel, Dein Engel aus Hass.

Ich bin die Rettung, das elfte Gebot,

Ich bin das Leben, der rettende Tod,

Bin das Verschweigen, hasslich und blass,

Bin die Geliebte, bin die Geliebte, ich bin Dein Engel aus Hass.

Перевод песни

Мен тыныштықпын, сасық шатқалмын,

Мен тереңмін, мен жермін

Мен қираған, іріңді және жалқаумын,

осында келіп қанды аузымды сүй!

мен сенің өміріңмін

Мен сенің өміріңмін

Түсінбейсің бе, жоғалған Сандер?

мен сенің тынысыңмын

Мен сенің сылдырыңмын

Сені жұтып қойдым, мен сондай нәзікпін.

Мен құтқарушымын, он бірінші өсиетпін

Мен өмірмін, құтқарушы өліммін,

Мен жасырын, ұсқынсыз және бозғылтпын,

Сүйікті адаммын, сенің жек көретін періштем.

Сіз тыныштықты, сасық тамақты қалайсыз,

тереңге түсіп, мені түбінде көреді,

Сіздің қирағаныңызды, іріңді және шірікіңізді қараңыз,

тілекке толы поцелу менің қанды аузым!

Мен қожайынмын, мен қожайынмын

Түсінбейсің бе, қаза тапқан жауынгер?

мен сенің тынысыңмын

Мен сенің сылдырыңмын

Сен мен үшін күнәкарсың.

Мен құтқарушымын, он бірінші өсиетпін

Мен өмірмін, құтқарушы өліммін,

Мен жасырын, ұсқынсыз және бозғылтпын,

Сүйіктімін, сенің періштең, жек көретін періштем.

Жек көру періштелері — жек көру періштелері

Өлі күн және суық ауырсыну

Жек көру періштелері — жек көру періштелері

Сезіңіз менің сыздаған қара жүрегім

Жек көру періштелері — жек көру періштелері

Мен сенімен ыңылдап ұйықтап жатқанда

Жек көру періштелері — жек көру періштелері

Бір дауыс мені шақырды

Мен сенің өміріңмін, мен сенің өміріңмін

Түсінбейсің бе, жоғалған Сандер

Мен қожайынмын, мен қожайынмын

Сенің жүрегің, менің ауруым, аспанға

Мен құтқарушымын, он бірінші өсиетпін

Мен өмірмін, құтқарушы өліммін,

Мен жасырын, ұсқынсыз және бозғылтпын,

Сүйіктімін, сенің періштең, жек көретін періштем.

Мен құтқарушымын, он бірінші өсиетпін

Мен өмірмін, құтқарушы өліммін,

Мен жасырын, ұсқынсыз және бозғылтпын,

Сүйіктімін, сүйіктімін, Мен сенің жек көретін періштеммін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз