Dividing Day - Audra McDonald
С переводом

Dividing Day - Audra McDonald

Альбом
Build a Bridge
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
259120

Төменде әннің мәтіні берілген Dividing Day , суретші - Audra McDonald аудармасымен

Ән мәтіні Dividing Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dividing Day

Audra McDonald

Оригинальный текст

Dashing as the day we met

Only there is something I don’t recognize

Though I cannot name it yet, I know it

Beautiful is what you are

Only somehow wearing a frightening disguise

I can see the winter in your eyes, love, telling me:

«Thank you, we’re done here, not much to say

We are together but I have had Dividing Day.»

So when, when was this day?

Was it on the church step?

Suddenly you’re out of love

Does it go creeping slowly?

When was your Dividing Day?

I can see the winter in your eyes, love, telling me:

«Margaret, we did it, you curtsied, I bowed

We are together, but no more love, no more love allowed.»

When was dividing day?

Was it on the church step?

Did it happen right away?

Were you lying next to me

Hiding what you couldn’t say?

How could I have guessed?

Was my cheek upon your chest?

An ocean away…

When was, when was, when was Dividing Day?

Перевод песни

Екеуміз кездескен күндегідей батылдық

Тек мен танымайтын бір нәрсе бар

Мен оны әлі атай алмаймын, бірақ мен оны білемін

Сіз әдемі сіз

Тек әйтеуір қорқынышты бетперде киген

Мен сенің көздеріңнен қысты көремін, махаббат, маған:

«Рахмет, біз бұл жерде бітірдік, көп айта алмаймыз

Біз                      бөлу  күнін               бөліну күнін               бөліну күнін         менде   бөлу күнін           бөліну күнін              бөліну күнін              бөліну күнін      менде     бөліну күнін             бөліну күнін               бөліну күнін           менде                                                       |

Бұл қашан, қашан болды?

Шіркеу баспалдағында болды ма?

Сіз кенеттен ғашықсыз

Ол баяу жүреді ме?

Сіздің бөліну күні қашан болды?

Мен сенің көздеріңнен қысты көремін, махаббат, маған:

«Маргарет, біз істедік, сен қысқарттың, мен иілдім

Біз біргебыз, бірақ енді махаббат жоқ, енді махаббат рұқсат етілмейді ».

Бөлу күні қашан болды?

Шіркеу баспалдағында болды ма?

Бұл бірден болды ма?

Сіз менің қасымда жаттыңыз ба

Сіз айта алмаған нәрсені жасырасыз ба?

Мен қалай бола алар едім?

Менің бетім сенің кеудеңде болды ма?

Бір мұхит алыста…

Бөлу күні қашан болды, қашан болды, қашан болды?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз