Төменде әннің мәтіні берілген Last to Leave , суретші - Arlo Guthrie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Arlo Guthrie
Lonely sunshine, days come easy,
Spend my time alone at rest,
And if I were the last to leave here,
Now would these roads be any less?
Oh, I’m the last to leave.
Now would these ribbon highway roads
Be less wonderful to me?
Why must I always be so slow?
Many friends come and go,
You know there’s a lot of feelings that I’ve left behind,
And it’s a lonely world, I know,
When your friends are hard to find.
But take the time, my memory fails,
And soak my eyes in the morning rain,
Like a sailor, sailing over Jordan,
On the road back home again.
Oh, I’m the last to leave.
Would these ribbon highway roads
Be less wonderful to me?
Why must I always be so slow?
Жалғыз күн, оңай күндер,
Уақытымды демалыста жалғыз өткізіңіз,
Егер мен осында кетіп қалсам,
Енді бұл жолдар азайып қалар ма еді?
О, мен соңғы кетемін.
Енді бұл тас жолдар таспа болады
Мен үшін кем керемет бола ма?
Неліктен мен әрқашан баяу болуым керек?
Көптеген достар келеді және кетеді,
Артымда қалдырған талай сезім барын білесің,
Бұл жалғыз әлем, мен білемін,
Достарыңызды табу қиын болған кезде.
Бірақ уақытты алмаңыз, есте сақтау қабілетім бұзылды,
Таңертеңгі жаңбырда көзімді сулаңыз,
Иордания арқылы жүзіп келе жатқан теңізші сияқты,
Үйге қайтатын жолда.
О, мен соңғы кетемін.
Бұл тас жол таспа болар ма еді
Мен үшін кем керемет бола ма?
Неліктен мен әрқашан баяу болуым керек?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз