Cailín a' tSléibhe Ruaidh - Aoife Ní Fhearraigh
С переводом

Cailín a' tSléibhe Ruaidh - Aoife Ní Fhearraigh

Альбом
Aoife
Год
2010
Язык
`ирланд`
Длительность
198170

Төменде әннің мәтіні берілген Cailín a' tSléibhe Ruaidh , суретші - Aoife Ní Fhearraigh аудармасымен

Ән мәтіні Cailín a' tSléibhe Ruaidh "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cailín a' tSléibhe Ruaidh

Aoife Ní Fhearraigh

Оригинальный текст

'gCluin sibh mise 'bhuachaillí

An méid agaibh 'tá libh féin

Suígí thart fán tinidh anseo

Go n-insí mé mo scéal

Bhí buachaill ar a' bhaile seo

'Bhí súgach aerach suairc

Agus tháinig sé 'dhénamh cleamhnais

Le cailín a' tsléibhe ruaidh

A spéirbhean álainn aigeantach

Ba deise méin is clú

Bí 'teacht liom féin le dúscadh 'n lae

Go bpóstar mé 'gus tú

Bí 'teacht liom féin amárach

'S ná bíodh ort brón ná gruaim

Is cuirfidh mé gúna síoda ort

A chailín a' tsléibhe ruaidh

Níorbh fhios don streabhóg ghiodalaigh

Cad é ba chóir di 'rá

Ach a' dealramh 'bhí ina súile

Den oíche go ndéanfadh lá

A rún mo chroí 'nois díbir thusa

Mearadh 'n ghrá seo uait

Nó is rún liom fanacht díomhain seal

Ar mhalaí a' tsléibhe ruaidh

A mhaidhdean mhaiseach mharánta

Cad é seo 'tá tú 'rá

Dearc síos a' gleann faoi bhuach na mbeann

Is breathnaigh mo chuid barr

Tá togha na bhfear 'sna mbeathach agam

Ag obair ann go cruaidh

'S tá stór is maoin go leor agam

Do chailín a' tsléibhe ruaidh

Má tá stór is maoin go leor agat

Ní domhsa is fearrde é

Nó deirtear liom go n-ólfá thusa

Maoin a' tsaoil go léir

'Do shuí suas 'dtigh an óstaí

'Do dhrabhlás bhocht gan chéill

Ar feadh na hoích' ag ól 's a' gabháil

'Na bhaile le bánú 'n lae

Más fear mé 'tá 'g ól, a chailín chóir

Ní ólaim ach mo chuid féin

Chan tú 'tá 'g íoc ar son na dí

Níl agat pingin mar spré

Is anois ná síl go bhfuil mo chroí

Bocht briste de do chumhaidh

Nó fágaim thú mar fuair mé thú

Ar mhalaí a' tsléibhe ruaidh

Перевод песни

Балалар, мені естідіңдер

Сізде бар нәрсе сіздікі

Осы жерде оттың айналасына отырыңыз

Мен өз оқиғамды айтып берейін

Бұл қалада бір бала болды

«Гей-гейлердің қуанышы болды

Және бұл жақындық тудыру үшін келді

Қызыл таудың қызымен

Әдемі мұхит қыз

Бұл әдемі кен және атақ болды

Күндіз ояну үшін менімен бірге кел

Біз екеуміз саған үйленеміз

Ертең менімен жүр

Және мұңаймаңыз және мұңаймаңыз

Ал мен жібек көйлек киемін

Қызыл таудың қызы

Абыржыған ағыншы білмеді

Ол не айту керек

Бірақ оның «сыртқы келбеті» оның көзінде болды

Күнді құрайтын түннің

Жүрегімнің сыры сені қуып жібереді

Сіз бұл махаббаттан айырылдыңыз

Немесе біраз уақыт жұмыссыз қалуды көздеп отырмын

Қызыл таудың маңдайында

Жалдамалы қыз

Бұл не дейсің

Тау шыңдарының астындағы аңғарға қараңызшы

Менің шыңдарыма қараңызшы

Менде аңдардағы ең жақсы адамдар бар

Онда қатты жұмыс істеу

Ал менің қазынам, дүние-мүлкім көп

Қызыл таудың қызына

Егер сізде дүкен болса, сізде жеткілікті мүлік бар

Бұл мен үшін ең жақсысы емес

Немесе маған ішетініңді айтты

Бүкіл тіршілік иесі

«Отырыңыз» қонақ үйі

— Сенің бейшара мағынасыз азғындығың

Түні бойы ішіп, аулау

Үйде бос күнмен

Мен еркек болсам «иә» ішеді, әділ қыз

Мен өзімді ғана ішемін

Сіз сусынға «иә» деп ән айттыңыз

Сенің қанжығасында бір тиын жоқ

Енді менің жүрегімнің тұқымы

Сенің ностальгияң бұзылды

Немесе мен сені таптым деп тастаймын

Қызыл таудың маңдайында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз