Төменде әннің мәтіні берілген Waters of March (Aguas de Março) , суретші - Anya Marina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anya Marina
É pau, é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho
A stick, a stone
It’s the end of the road
It’s feeling alone
It’s the weight of your load
It’s a sliver of glass
It’s light, it’s the sun
It’s night, it’s death
It’s a knife, it’s a gun
A flower that blooms
A fox in the brush
A knot in the wood
The song of a thrush
The mystery of life
The steps down the hall
The sound of the wind
And the waterfall
It’s the moon floating free
The curve of the slope
It’s an ant, it’s a bee
It’s a reason for hope
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the promise of Spring
It’s the joy in your heart
É o pé, é o chão
É a marcha estradeira
Passarinho na mão
Pedra de atiradeira
É uma ave no céu
É uma ave no chão
É um regato, é uma fonte
É um pedaço de pão
É o fundo do poço
É o fim do caminho
No rosto o desgosto
É um pouco sozinho
A spear, a spike
A stake, a nail
It’s a drip, it’s a drop
It’s the end of the tale
The dew on a leaf
In the morning light
The shot of a gun
In the dead of night
A mile, a must
A thrust, a bump
It’s the will to survive
It’s a jolt, it’s a jump
The prim of a house
A body in bed
A car stuck in the mud
It’s the mud, it’s the mud
A fish, a flash
A wish, a wing
It’s a hawk, it’s a dove
It’s the promise of Spring
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the end of despair
It’s the joy in your heart
É uma cobra, é um pau
É João, é José
É um espinho na mão
É um corte no pé
São as águas de março
Fechando o verão
É a promessa de vida
No teu coração
A stick, a stone
It’s the end of the road
The stump of a tree
It’s a frog, it’s a toad
A sigh, a breath
A walkaround
A life or death
A ray in the sun
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the promise of life
It’s the joy in your heart
É пау, é педра
Каминхо сияқты
É um resto de toco
É um pouco sozinho
Таяқ, тас
Бұл жолдың соңы
Бұл жалғыздықты сезінеді
Бұл сіздің жүктің салмағы
Бұл әйнек сынығы
Бұл жарық, бұл күн
Түн болды, бұл өлім
Бұл пышақ, бұл мылтық
Гүлдеген гүл
Қылқаламдағы түлкі
Ағаштағы түйін
көкшөп әні
Өмір жұмбағы
Дәліздегі баспалдақтар
Жел дыбысы
Және сарқырама
Бұл еркін жүзетін ай
Еңіс қисығы
Бұл құмырсқа, бұл ара
Бұл үмітке себеп
Ал өзен жағасы ән салады
Наурыз суларынан
Бұл көктемнің уәдесі
Бұл сіздің жүрегіңіздегі қуаныш
É o pe, é o chao
É a marcha estradeira
Пассариньо мен мао
Педра де атирадейра
É uma ave no céu
É uma ave no chao
É um regato, é uma fonte
É um pedaço de pão
É o fundo do poço
Каминхо сияқты
Росто немесе дегосто жоқ
É um pouco sozinho
Найза, масақ
Қада, тырнақ
Бұл тамшы, бұл тамшы
Бұл ертегінің соңы
Жапырақтағы шық
Таңертеңгі жарықта
Мылтық атуы
Қараңғы түнде
Бір миль, міндетті
Соққы, соққы
Бұл аман қалуға ерік-жігер
Бұл соққы, секіру
Үйдің бағасы
Төсекте дене
Көлік лайға батып қалды
Бұл балшық, бұл балшық
Балық, жарқыл
Тілек, қанат
Бұл сұңқар, бұл көгершін
Бұл көктемнің уәдесі
Ал өзен жағасы ән салады
Наурыз суларынан
Бұл үмітсіздіктің соңы
Бұл сіздің жүрегіңіздегі қуаныш
É uma кобра, é um pau
И Жуао, е Хосе
É um espinho na mao
É um corte no pe
Сан-Агуас де Марчо
Fechando o verão
É a promessa de vida
Teu coração жоқ
Таяқ, тас
Бұл жолдың соңы
Ағаштың тұңғиы
Бұл бақа, бұл бақа
Бір күрсіну, дем алу
Серуендеу
Өмір немесе өлім
Күндегі сәуле
Ал өзен жағасы ән салады
Наурыз суларынан
Бұл өмірдің уәдесі
Бұл сіздің жүрегіңіздегі қуаныш
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз