Төменде әннің мәтіні берілген How Far Does the Dark Go? , суретші - Anya Marina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anya Marina
Darkness leaves me breathless
Who blacked out the sun
Shadows make me reckless
Am I the only one?
Playing games in the black of the night
Stumbling, close my eyes
Standing here, on the edge, petrified
All alone I’ll decide
How far does the dark go?
Give me an omen, show me a sign
How far does the dark go?
Give me an answer, show me the light
How far does the dark go?
How far does the dark go?
How far does the dark go?
There better be some meaning
'Cause I’m running for my life
Hiding from a feeling
That you’re the reason why
Playing games in the black of the night
Stumbling, close my eyes
Standing here, on the edge, petrified
All alone I’ll decide
How far does the dark go?
Give me an omen, show me a sign
How far does the dark go?
Give me an answer, show me the light
How far does the dark go?
How far does the dark go?
How far does the dark go?
If the coast is clear, why can’t I see
If the stakes are low, then why’s it seem I’m losing everything
Stare down the fear, like a loaded gun
When the bottom drops, why’s it seem I can’t see anything
How far does the dark go?
Give me an omen, show me a sign
How far does the dark go?
Give me an answer, show me the light
Қараңғылық мені тыныссыз қалдырады
Күнді кім сөндірді
Көлеңкелер мені абайсыз етеді
Жалғыз мен бе?
Түннің қара түнінде ойын ойнау
Сүрініп, көзімді жап
Осы жерде, жиекте, тастай
Мен жалғыз шешем
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған белгі беріңіз
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған жауап бер, жарық көрсет
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Бір мағынасы болған жөн
'Себебі мен өмірім үшін жүгіріп жатырмын
Сезімнен жасыру
Себебі сен екенсің
Түннің қара түнінде ойын ойнау
Сүрініп, көзімді жап
Осы жерде, жиекте, тастай
Мен жалғыз шешем
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған белгі беріңіз
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған жауап бер, жарық көрсет
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Жағалау |
Тәуекелдер аз болса, неге мен бәрін жоғалтып жатқан сияқтымын
Оқылған мылтық сияқты қорқыныштан төмен қараңыз
Төменгі жағы төмендегенде, мен ештеңе көрмеймін
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған белгі беріңіз
Қараңғылық қаншалықты алысқа барады?
Маған жауап бер, жарық көрсет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз