Төменде әннің мәтіні берілген Vi Möts Igen (Where Are They Now) , суретші - Anni-Frid Lyngstad аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anni-Frid Lyngstad
Jag har hört att man gärna återvänder
Till sitt första svärmeri
Att den första förälskelsen är någonting
Man aldrig kan bli fri
Nu vet jag att det är sant
För när jag mötte dej i vimlet just idag
Och vi log emot varandra
Ja då såg jag att du kände det som jag
Vi möts igen, vi möts igen
Ska världen än en gång bli som då
Så ljus och skön, så underbar
Men säg, varför skildes vi två
Det gått dagar och veckor
Det gått månader som räknades i år
Men jag minns varje ögonblick med dej
Så tydligt som det var igår
Allt som hänt mej sen dess
Det har jag glömt, det var ju bara tidsfördriv
Bara kärleken till dej var äkta
Och idag den väcks på nytt till liv
Vi möts igen, vi möts igen
Ska världen än en gång bli som då
Så ljus och skön, så underbar
Men säg, varför skildes vi två
Vi möts igen, vi möts igen
Адамдар қуана оралады деп естідім
Оның алғашқы тобына
Алғашқы махаббат деген бір нәрсе
Сіз ешқашан бос бола алмайсыз
Енді мен мұның рас екенін білемін
Өйткені мен сені бүгін ғана көпшіліктің арасынан кездестіргенімде
Ал біз бір-бірімізге күлдік
Иә, содан кейін сенің мен сияқты сезінетініңді көрдім
Қайтадан кездесеміз, қайта кездесеміз
Әлем тағы сол кездегідей болуы керек пе
Сондай жарқын және әдемі, сондай керемет
Бірақ айтшы, екеуміз неге ажырасып кеттік?
Күндер, апталар өтті
Биыл санаулы айлар өтті
Бірақ сенімен өткен әрбір сәт есімде
Күні кешегідей анық
Содан бері менің басымнан өткеннің бәрі
Мен оны ұмыттым, бұл жай ғана ермек болды
Тек саған деген махаббат шынайы болды
Ал бүгін ол қайтадан өмірге әкелді
Қайтадан кездесеміз, қайта кездесеміз
Әлем тағы сол кездегідей болуы керек пе
Сондай жарқын және әдемі, сондай керемет
Бірақ айтшы, екеуміз неге ажырасып кеттік?
Қайтадан кездесеміз, қайта кездесеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз