Төменде әннің мәтіні берілген Niedermeyer: Pietà, Signore , суретші - Andrea Bocelli, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrea Bocelli, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
Piet?, Signore,
di me dolente!
Signor, piet?
se a te giunge il mio pregar;
non mi punisca
il tuo rigor.
Meno severi,
clementi ognora,
volgi i tuoi sguardi
sopra di me, sopra di me.
Non sia mai
che nell’inferno sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Gran Dio, giammai
sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Piet?, Signore,
Signor, piet?
di me dolente!
Se a te giunge il mio pregar;
volgi i tuoi sguardi
su me Signor.
Piet?, Signore,
di me dolente!
Signor, piet?
se a te giunge il mio pregar;
non mi punisca
il tuo rigor.
Meno severi,
clementi ognora,
volgi i tuoi sguardi
sopra di me, sopra di me.
Non sia mai
che nell’inferno sia dannato
nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Gran Dio, giammai
sia dannato
nel fuoco eterno
Мейірімділік, сэр,
жаным ауырады!
Мырза, өкінішті?
дұғам саған жетсе;
мені жазалама
сіздің қатаңдығыңыз.
Ауырлығы аз,
әр кезде мейірімді,
көзіңді бұр
менің үстімнен, үстімнен.
Ешқашан болмасын
ол тозақта қарғыс атсын
мәңгілік отта
сіздің қатаңдығыңыздан.
Ұлы Құдай, ешқашан
қарғыс атсын
мәңгілік отта
сіздің қатаңдығыңыздан.
Мейірімділік, сэр,
Мырза, өкінішті?
жаным ауырады!
Менің дұғам саған келсе;
көзіңді бұр
менде мырза
Мейірімділік, сэр,
жаным ауырады!
Мырза, өкінішті?
дұғам саған жетсе;
мені жазалама
сіздің қатаңдығыңыз.
Ауырлығы аз,
әр кезде мейірімді,
көзіңді бұр
менің үстімнен, үстімнен.
Ешқашан болмасын
ол тозақта қарғыс атсын
мәңгілік отта
сіздің қатаңдығыңыздан.
Ұлы Құдай, ешқашан
қарғыс атсын
мәңгілік отта
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз