Cantique de noel - Andrea Bocelli
С переводом

Cantique de noel - Andrea Bocelli

Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
272740

Төменде әннің мәтіні берілген Cantique de noel , суретші - Andrea Bocelli аудармасымен

Ән мәтіні Cantique de noel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cantique de noel

Andrea Bocelli

Оригинальный текст

Minuit, chretiens,

C’est l’heure solennelle

Ou l’Homme Dieu descendit jusqu’a nous

Pour effacer la tache originelle

Et de Son Pere arreter le courroux.

Le monde entier tressaille d’esperance

En cette nuit qui lui donne un Sauveur.

Peuple a genoux, attends ta delivrance!

Noel!

Noel!

Voici le Redempteur!

Noel!

Noel!

Voici le Redempteur!

Le Redempteur

A brise toute entrave:

La terre est libre et le ciel est ouvert.

Il voit un Frere ou n’etait qu’un esclave,

L’amour unit ceux qu’enchainait le fer.

Qui Lui dira notre reconnaissance?

C’est pour nous tous qu’Il nait,

Qu’Il souffre et meurt.

Peuple debout, chante ta delivrance!

Noel!

Noel!

Chantons le Redempteur!

Noel!

Noel!

Chantons le Redempteur!

Перевод песни

Түн ортасы, христиандар,

Салтанатты сағат

Адам Құдайдың бізге жеткен жері

Бастапқы дақты кетіру үшін

Оның Әкесінің қаһарын тоқтат.

Бүкіл әлем үміттен дірілдейді

Осы түнде бұл оған Құтқарушы береді.

Тізе бүгілген адамдар, сіздің құтқаруыңызды күтіңіз!

Рождество!

Рождество!

Міне, Құтқарушы!

Рождество!

Рождество!

Міне, Құтқарушы!

Құтқарушы

Барлық кедергілерді бұзды:

Жер еркін, аспан ашық.

Ол тек құл болған Бауырды көреді,

Сүйіспеншілік темірге байлаулыларды біріктіреді.

Біздің алғысымызды Оған кім айтады?

Ол бәріміз үшін дүниеге келген,

Ол азап шегіп өлсін.

Адамдар, құтқаруларыңызды әндетіңіз!

Рождество!

Рождество!

Құтқарушыны ән шырқайық!

Рождество!

Рождество!

Құтқарушыны ән шырқайық!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз