Төменде әннің мәтіні берілген Mano Dari , суретші - Amir Tataloo, Tomeh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amir Tataloo, Tomeh
از خواب پا میشی تو خونه گنجیشکه داره میخونه
آسمونم ابیه اوه هوا هم که آفتابیه منم خسته میام خونه روحیم بدجور داغونه
اگه آرومم نکنی بدجوری میشم دیوونه وقتی منو داری یا تو بغلم لمو دادی تو بگه چه
احساسی داری
اگه به من حس خاصی داری وقتی منو داری یا تو بغلم لمو دادی تو بگو چه احساسی داری
اگه با من رو درواسی داری
تموم زیبایی های توی دنیا خلاصه میشه تو تو من عوض نمیکنم با کل دنیا حتی یه تار
موتو
دوست دارم منو تو تو اتاق تاریک با بوی اودو نور شمع بسازیم از اون شبای رویایی رو
که بدجوری رو مودشم
به شیشه ها میزنه بارون تو میای تو بغلم آروم میچسبی سفت به من
دیگه فاصلمون میشه کم منو تو با هم با هم
وقتی منو داری منو داری یا تو بغلم لمو دادی بگو چه احساسی داری اگه به من حس خاصی
داری
Сіз торғай жеп жатқан үйде оянасыз
Менің аспаным көгілдір, о, ауа-райы ашық, мен шаршадым, үйім қатты бұзылды
Егер сен мені тыныштандырмасаң, мен жынданып қаламын, сенде менде немесе сен мені құшақтап алсаң, не айтшы
Сіз эмоционалдысыз
Егер сізде менде болған кезде маған деген ерекше сезіміңіз болса немесе қолымды жалаған болсаңыз, өзіңізді қалай сезінетініңізді айтыңыз
Маған ғашық болсаң
Дүниедегі барлық сұлулық сенде жинақталған, Мен бүкіл әлеммен бір жіп те айырбаспын
Мото
Сол арманды түннен Удо иісі аңқыған қараңғы бөлмеде шырақ жасағым келеді
Мен қатты күбірледім
Терезелерде жаңбыр жауады, жаңбыр саған түседі, сен мені ақырын құшақтайсың
Арамыздағы қашықтық азаяды, бірге боласың
Сізде мен болған кезде, сізде мен бар немесе мені жалап алсаңыз, мен үшін ерекше сезінсеңіз, өзіңізді қалай сезінетініңізді айтыңыз
Сенде бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз