Meu Amor É Marinheiro - Amália Rodrigues
С переводом

Meu Amor É Marinheiro - Amália Rodrigues

Альбом
É ou não É?
Год
2018
Язык
`португал`
Длительность
153190

Төменде әннің мәтіні берілген Meu Amor É Marinheiro , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен

Ән мәтіні Meu Amor É Marinheiro "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Meu Amor É Marinheiro

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Meu amor é marinheiro

E mora no alto mar

Seus braços são como o vento

Ninguém os pode amarrar

Quando chega à minha beira

Todo o meu sangue é um rio

Onde o meu amor aporta

Seu coração — um navio

Meu amor disse que eu tinha

Na boca um gosto a saudade

E uns cabelos onde nascem

Os ventos e a liberdade

Meu amor é marinheiro

Quando chega à minha beira

Acende um cravo na boca

E canta desta maneira

Eu vivo lá longe, longe

Onde passam os navios

Mas um dia hei-de voltar

Às águas dos nossos rios

Hei-de passar nas cidades

Como o vento nas areias

E abrir todas as janelas

E abrir todas as cadeias

Assim falou meu amor

Assim falou-me ele um dia

Desde então eu vivo à espera

Que volte como dizia

Перевод песни

менің махаббатым теңізші

Және биік теңіздерде тұрады

Қолдарың жел сияқты

Оларды ешкім байлай алмайды

Менің шетіме келгенде

Менің барлық қаным өзен

Менің махаббатым келетін жерде

Сенің жүрегің – кеме

Менің махаббатым бар екенін айтты

Аузында сағыныш дәмі

Ал кейбір шаштар туылған жерінде

Желдер мен еркіндік

менің махаббатым теңізші

Менің шетіме келгенде

Аузына қалампыр жағады

Және осылай ән айтады

Мен алыс, алыс тұрамын

Кемелердің өтетін жері

Бірақ бір күні мен қайтамын

Біздің өзендердің суларына

Мен қалаларды аралаймын

Құмдағы жел сияқты

Және бар терезелерді  ашыңыз

Барлық  тізбектерді  ашыңыз

Менің махаббатым осылай деді

Сөйтіп ол маған бір күні айтты

Содан бері күтіп жүрмін

сен айтқандай қайт

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз