Төменде әннің мәтіні берілген Havemos De Ir A Vianna , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amália Rodrigues
Entre sombras misteriosas
Em rompendo ao longe estrelas
Trocaremos nossas rosas
Para depois esquecê-las
Se o meu sangue não me engana
Como engana a fantasia
Havemos de ir a Viana
Ó meu amor de algum dia;
Ó meu amor de algum dia
Havemos de ir a Viana
Se o meu sangue não me engana
Havemos de ir a Viana
Partamos de flor ao peito
Que o amor é como o vento
Quem parte, perde-lhe o jeito
E morre a todo o momento
Ciganos, verdes ciganos
Deixai-me com esta crença
Os pecados têm vinte anos
Os remorsos têm oitenta
Жұмбақ көлеңкелер арасында
Жұлдыздардан үзілу
Біз раушан гүлдерімізді ауыстырамыз
содан кейін олар туралы ұмытыңыз
Қаным мені алдамаса
Фантазияны қалай алдауға болады
Біз Вианаға баруымыз керек
Әй, бір күнгі махаббатым;
Әй, бір күнгі махаббатым
Біз Вианаға баруымыз керек
Қаным мені алдамаса
Біз Вианаға баруымыз керек
Гүлден кеудеге барайық
Бұл махаббат жел сияқты
Кім кетсе, жолын жоғалтады
Әрқашан өледі
Сығандар, сыған жасылдары
мені осы сеніммен қалдырды
Күнәлар жиырма жаста
Өкіністер сексен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз