Төменде әннің мәтіні берілген Alamares , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amália Rodrigues
Comprei uns alamares
P’ra enfeitares o teu varino
Quero-te à marialva
À moda antiga
Chapéu de aba direita
De um castiço figurino
E na boca formosa uma cantiga
Bota de pulimento
Que se veja bem o salto
Biqueira miudinha afiambrada
E uma cinta de seda
Sobre calça de cós alto
Samarra de astracã afadistada
Na Mouraria
Desde a Amendoeira à Guia
Vamos encher de alegria
Este bairro sonhador
Que esta guitarra
Tenha a voz de uma cigarra
Que o seu trinado desgarra
Numa cantiga de amor
Gravata à cavaleira
Na tua camisa branca
Fica mesmo ao pintar
Se não te importas
Vamos depois aos toiros
No Domingo a Vila Franca
E na Segunda-Feira
Para as hortas
Na adega mais antiga
Da Calçada de Carriche
Havemos de cantar o rigoroso
E pões uma melena
No cabelo de azeviche
E sobre a orelha
Um cravo imperioso
Мен бірнеше аламар сатып алдым
Вариноны безендіру үшін
Мен сені Мариалваға жеткізгім келеді
ескі сән
Оң жақтағы қалпақ
Консольді костюмнен
Әдемі ауызда ән
жылтырататын етік
Секіруді жақсы көрейік
Өткір кішкентай саусақ қақпағы
Және жібек белбеу
Жоғары белді шалбар туралы
Астрахань Самарра Афадиста
Моурарияда
Бадам ағашынан Гуияға дейін
Қуанышқа толайық
бұл арманшыл аудан
бұл гитара
Цикаданың даусын тыңдаңыз
Трилліңіз үзілсін
Махаббат жырында
рыцарь галстук
Ақ көйлегіңде
Ол бояу кезінде де қалады
Егер сіз мән бермесеңіз
Бұқаларға кейінірек барайық
Жексенбіде Вила Франка
Ал дүйсенбіде
Бақшалар үшін
Ең көне жертөледе
Carriche тротуарынан
Біз қатаң ән айтамыз
Және мелена киіңіз
Ағын шашта
E құлақтың үстінде
Император қалампыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз