Төменде әннің мәтіні берілген Água e Mel , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amália Rodrigues
Amália Rodrigues — Água E Mel
By Carlos Barbosa De Carvalho Miguel Ramos
Entre os ramos de pinheiro
Vi o luar de Janeiro
Quando ainda havia sol
E numa concha da praia
Ouvi a voz que desmaia
Do secreto rouxinol
Com água e mel
Comi pão com água e mel
E do vão duma janela
Beijei sem saber a quem
Tenho uma rosa
Tenho uma rosa e um cravo
Num cantarinho de barro
Que me deu a minha mãe
Fui p’la estrada nacional
E pela mata real
Atrás dum pássaro azul
No fundo dos olhos trago
A estrada de Santiago
E o cruzeiro do sul
Abri meus olhos
Abri meus olhos ao dia
E escutei a melodia
Que ao céu se eleva de pó
Do vinho novo
Se provei o vinho novo
Se amei o rei e o povo
Meu Deus por que estou tão só
Амалия Родригес — Агуа Э Мел
Авторы Карлос Барбоза Де Карвалью Мигель Рамос
Қарағайдың бұтақтарының арасында
Қаңтардың ай сәулесі
әлі күн болған кезде
Жағажайдағы қабықшада
Мен есінен танып қалған дауысты естідім
Құпия бұлбұлдан
Сумен және балмен
Мен нанды су мен бал қосып жедім
Және терезенің ашылуынан
Кімді білмей сүйдім
Менде раушан бар
Менің раушан гүлім мен қалампыр гүлім бар
Кішкене саз бұрышында
Анамның маған бергені
Мен республикалық жолға шықтым
Патша орманы арқылы
Көк құстың артында
Көз алдымда алып келемін
Сантьяго тас жолы
Және Оңтүстік Круиз
көзімді ашты
Күнге көзімді аштым
Әуенді тыңдады
Бұл аспанға шаңнан көтеріледі
жаңа шараптан
Егер мен жаңа шараптың дәмін татсам
Мен патша мен халықты жақсы көрсем
Құдай-ау, мен неге сонша жалғызбын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз