Abandono - Amália Rodrigues
С переводом

Abandono - Amália Rodrigues

Год
2020
Язык
`португал`
Длительность
313280

Төменде әннің мәтіні берілген Abandono , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен

Ән мәтіні Abandono "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Abandono

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Por teu livre pensamento

Foram-te longe encerrar

Por teu livre pensamento

Foram-te longe encerrar

Tão longe que o meu lamento

Não te consegue alcançar

E apenas ouves o vento

E apenas ouves o mar

Levaram-te a meio da noite

A treva tudo cobria

Levaram-te a meio da noite

A treva tudo cobria

Foi de noite numa noite

De todas a mais sombria

Foi de noite, foi de noite

E nunca mais se fez dia

Ai!

Dessa noite o veneno

Persiste em me envenenar

Oiço apenas o silêncio

Que ficou em teu lugar

Ao menos ouves o vento

Ao menos ouves o mar

Ao menos ouves o vento

Ao menos ouves o mar

Bom nesta noite de poesia, fado e samba

Os trovadores tiveram presentes

Especialmente na poesia de Pedro Homem de Melo

Creio que fica bem na sequência de Pedro Homem de Melo inovocar a figura de

Uma figura misteriosa Vidal

Jugral de Elvas

Vou dizer uma adaptação que fiz de um poema dele

Перевод песни

сіздің еркін ойыңызбен

Олар жақындау үшін алысқа барды

сіздің еркін ойыңызбен

Олар жақындау үшін алысқа барды

Менің өкінішім соншалықты алыс

Сізге жету мүмкін емес

Сіз тек желді естисіз

Ал сіз тек теңізді естисіз

Олар сені түн ортасында алып кетті

Қараңғылық барлығын басып алды

Олар сені түн ортасында алып кетті

Қараңғылық барлығын басып алды

Бір түн түн болды

Ең қараңғыдан

Түн болды, түн болды

Басқа күн ешқашан болған емес

Ана жерде!

Сол түні улану

Мені уландыруда

Мен тыныштықты ғана естимін

Бұл сіздің орныңызда қалды

Кем дегенде желді естисің

Кем дегенде теңізді естисіз

Кем дегенде желді естисің

Кем дегенде теңізді естисіз

Поэзия, фадо және самба түні жақсы өтсін

Трубадурлардың сыйлықтары болды

Әсіресе Педро Гом де Мело поэзиясында 

Менің ойымша, бұл PEDRO HOMEM DE MELO дәйектілігінде, бұл суретті шақырады

Жұмбақ фигура Видаль

Юграль де Эльвас

Мен сізге оның бір өлеңінен жасалған ыңғайлау туралы айтып беремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз