Төменде әннің мәтіні берілген Cesur Adam , суретші - Allame аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Allame
Ne ki lan o ağzındaki çıkar olma acınası
Söyle bana bu beyine gömdüğün ölen kaçıncı hasım
Zor ağır başın cefası masada kabarık bir hesap
Elde hiç bir şey yok mezar taşını dahi borç alırsın
Yoğunlaş iyice kal bi kemik deri
Düşün hangi yanlış sarsar tanrı katındaki yeri
Ciddiyet gecemde belirir ilk niyettir yaşamak eminim
Mutsuz öl'cez çünkü dümeni rotadan kaydı çoktan geminin
Hangi delinin icadıydı sevgi denen basit oyun
Kaybedenle doldururlar barı ya da gazinoyu
Azrail oyup göz bebeklerinden alır
Ruhunun hesap masasından çıkartılacaktır kötü huyun
Dikkatini toparla yine kaldın teke
Elbette ki hüküm kuracaktır bileğini büken
Cinnet için daha çok vaktin var
Bütün ömrünü orospuların gözlerinde aşkı aramakla tüket
Sen hep kapının ardında
Hasım ara korkuların aklında
Kasılarak duramaz o cesur adam
Seni sorar bekle yarınlar
Farkı var mı insanın böcekten ayaktayken sürünür
En başında olan işin surettir arsızlıkla övünür
Hep bütün bu yazdıklarıma kefilim alaca karanlıkta dost görünmez
Ahbaplara selam hayatım yalnızlıkla gömülü
Alevlendir beynin ihtiyacı var ısınmaya
Anılarım var sizle ilgili satırlarıma sığmayan
Hayat bu boktan tezin çok yordu beni
Sanma sakın havlayan köpek hiç yeltenmez ısırmaya
Hasım bayağıdır ağrıyan bir ur kafamda
Kumpası kuran dostların kusurları fiyaskonun daniskası
Bir bardak suyla yaşama elveda mezarda herkes aynı
Kimin önemli kefen içinde tabutunun karizması
Avutulur eğer ki beyni yoksa
Bil ki boşluktasın dakikalar ilerlemiyorsa
Elimde yalnız geçen yılların bir armağanı
Yiten yaşam hücrelerim var bana hala kal diyorsan
Аузыңда тұрған қандай аянышты нәрсе
Осы миға қанша өлі жауды көмгеніңді айт
Қатты ауыр азап үстел үстінде ісінген есеп
Сізде ештеңе жоқ, тіпті құлпытасты да қарызға аласыз.
Шоғырланыңыз, жақсы болыңыз, сүйек терісі
Алланың назарында қандай жамандық орын алады, ойланыңыз
Байыптылық - түнде пайда болатын бірінші ниет, Мен өмір сүретініне сенімдімін
Біз бақытсыз өлеміз, өйткені руль курсынан шығып кетті.
Қандай ессіз адам махаббат деген қарапайым ойынды ойлап тапты
Олар барды немесе казиноны жоғалтқанмен толтырады
Азраил оқушыларды ойып жатыр
Жаман мінезің жаныңның есебінен алынады
Назарыңызды аударыңыз, сіз қайтадан кептеліп қалдыңыз
Білегін бұрған адам билейтіні сөзсіз
Сізде ақылсыздыққа көбірек уақыт бар
Бүкіл өміріңді қаншықтардың көзінен махаббат іздеумен өткіз
Сіз әрқашан есіктің артындасыз
Жау сенің қорқынышыңның санасында
Әлгі батыл адам дірілдеп тұра алмайды
Ертең күтуіңді сұрайды
Адамның тұрған кезде жәндіктен жорғалауының айырмашылығы бар ма?
Бірінші жұмыс – образ, Тәкаппарлықпен мақтанады
Мен осы жазғандардың бәріне әрқашан кепілдік беремін.
Сәлем балалар менің өмірім жалғыздықпен көмілген
Миды қыздыру керек
Сіз туралы менің жолдарыма сыймайтын естеліктерім бар
Өмір бұл ақымақ тезистен шаршады
Үрген ит ешқашан тістемейді деп ойламаңыз.
Қарсыласым көптен бері басымды ауыртып жүр
Қыршын құрған достардың қателігі – фиасконың ең сорақысы.
Бір стақан сумен қош бол өмірмен Қабірде бәрі бірдей
Кепіндегі табыттың харизмасы кім үшін маңызды
Миы болмаса жұбатады
Егер минуттар өтпесе, сіз вакуумда екеніңізді біліңіз
Қолымда жалғыз өткізген жылдар сыйы
Мен өмірлік жасушалардан айырылдым, егер сіз маған тыныштықты айтсаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз