Төменде әннің мәтіні берілген Deeper Than Crying , суретші - Alison Krauss, Union Station аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alison Krauss, Union Station
Leaving is the longest word i ever learned
In the time it takes to say it, the whole world has turned
If a heartbeat lasts a lifetime then i’ve lived before
`cause i remember standing at this open door
This path is not the one i’d choose to travel
Even as we watch what tied us unravel
And the tears fall like rain
Deeper than crying, the loving still remains
Neither wants to be the one to say goodbye
And neither wants to be the one who’s left to cry
But in our secret heart of hearts we both know
That the time for patching up has passed and it’s time to go So i’ll be the one to pull our tangled lives apart
I won’t dodge the angry words that hide a broken heart
And my calm fare-thee-wells cannot obscure
That deep inside, my heart is also hurtin’so
Кету - мен бұрын-соңды білген ең ұзын сөз
Айтуға уақыт ��������деп айта айту айтуымыз керек деп айту соларды айту үшін айта айту соны айту керек деп айту соны айту үшін бүкіл бүкіл әлем осылай деп айту үшін бәрін айта кетуге бүйттай айта бастады
Егер жүрек соғысы өмір бойы қаласса демек, мен бұрын өмір сүргенмін
Осы ашық есіктен тұру есімде
Бұл жол мен саяхаттауды таңдаған жол емес
Бізді не байланыстырғанын қадағалап отырсақ та
Ал көз жасы жаңбыр сияқты төгіледі
Жылаудан да тереңірек, сүю әлі қалады
Ешқайсысы қоштасқысы келмейді
Ешқайсысы да жылайтын болғысы келмейді
Бірақ жүрегіміздің құпия жүрегімізде екеуіміз білеміз
Жаттығу уақыты өтіп, кететін уақыт келді, сондықтан мен өзімнің жанданған өмірімізді ажырататынмын
Мен жарылған жүректі жасыратын ашулы сөздерден жалтармаймын
Ал менің тыныш жолдарымды жасыра алмайды
Менің де жүрегім қатты ауырады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз