Es tut mir Leid - Ali A$
С переводом

Es tut mir Leid - Ali A$

Год
2008
Язык
`неміс`
Длительность
202570

Төменде әннің мәтіні берілген Es tut mir Leid , суретші - Ali A$ аудармасымен

Ән мәтіні Es tut mir Leid "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Es tut mir Leid

Ali A$

Оригинальный текст

Okay, ich weiß, dass es stressig ist, doch die Zweifel zerfressen mich

Es ist viel zu viel passiert und nein, die Scheiße vergess' ich nicht

Die Stimme im Inneren redet meistens wie’n Pessimist

Sagt mir Schluss machen für uns beide wohl eigentlich besser ist

Doch es ist so, vielleicht lieb ich dich noch

Die wahre Frau, ja genau, vielleicht gibt es sie doch

Wir kennen uns beide so lang, doch schau, wir schweigen uns an

Ich mein wir streiten, fighten meistens ist es das gleiche Programm

Wir stritten sinnlos über verschütteten Tee in der Küche

Stress mit dir eskaliert und alles geht in die Brüche

Verdammt ne, ich such kein Streit, Honey, es tut mir Leid

Ach fuck it, Bitch ich hasse dich, du kannst gehen, wenn du so schreist

Du Hure weißt, dass ich auf die Schlampen und Groupies scheiß'

Ohne Witz, so is' es, denk doch an jene gute Zeit

Klar, dass es schwierig ist und ja, es ist serious

Ich halt dich zwar, doch bald ist klar Ma, ich verliere dich

Diesen einen Streit, dacht' ich, kann man klären

Doch wir haben uns zu weit von einander entfernt

Unsere gemeinsame Zeit ist verdammt lange her

Es tut mir Leid, doch uns zwei gibt’s schon lange nicht mehr

Oay, ich weiß es, Bitch, eigentlich konnte ich häufig auf dich bau’n

Doch dieser negative Mist erzeugte nur Misstrau’n

Auf beiden Seiten Streitigkeiten, Kleinigkeiten

Eigenheiten, beide müssten weit verreisen

Nein, hier können wir zwei nicht bleiben

Keine Lust und bald kein Sex, Eifersucht und Alltagsstress

Es klappt nie, ich hab viel Scheiß geschluckt, doch halt dran fest

Ich hab’s mit anderen Mädchen getrieben

Denn du hast mich in die Arme dieser Mädchen getrieben

Auch wenn die Tränen jetzt fließen, wir haben uns dagegen entschieden

Ich will mein Leben genießen, ruh du im ewigen Frieden

Ich konnte nur wenige lieben, du warst eine davon

Ich meine pardon, jetzt lass uns keine Pläne mehr schmieden

Können uns zum definitiven Ende doch eh nicht entschließen

Doch ich muss raus, Schluss aus, Baby, I’m leaving

Und manchmal les' ich in Briefen und denk daran, wie es war

Und an diesem Tag wär's, als würdest du neben mir liegen

Und diese ganzen leeren Worte haben nichts mehr zu sagen

Wir haben uns nichts mehr zu sagen und nein, ist nicht erst seit Tagen

Wir haben es bisher ertragen, doch Baby, ich geh jetzt schlafen

Ist alles okay, es gibt kein Problem

Wir haben nie Schluss gemacht, wir haben es kaputt gemacht

Das darf nicht wahr sein, schlaf ein, gute Nacht

Es ging nur Ja-Nein, wart, ein Kuss, mein Schatz

Doch es wird nie wieder wie früher, ja, ich wusste das

Перевод песни

Жарайды, мен бұл стресс екенін білемін, бірақ күмәндар мені жеп жатыр

Тым көп болды және жоқ, мен бұл сұмдықты ұмытпаймын

Ішіндегі дауыс негізінен пессимист сияқты сөйлейді

Айтыңызшы, ажырасу екеумізге де жақсырақ

Бірақ солай, мүмкін мен сені әлі де жақсы көремін

Нағыз әйел, иә, ол бар шығар

Екеуміз бір-бірімізді бұрыннан танимыз, бірақ үндемейміз

Айтайын дегенім, біз айтысамыз, төбелесеміз, бұл бір бағдарлама

Асүйде төгілген шәй үшін орынсыз дауластық

Сізбен бірге стресс күшейіп, бәрі бұзылады

Тозақ жоқ, мен ұрыс іздемеймін, жаным, кешірші

Бля, қаншық мен сені жек көремін, осылай айқайласаң кете аласың

Сіз жезөкше, менің қаншықтар мен топтарға ренжігенімді білесіз

Әзіл емес, солай ғой, сол жақсы кездеріңді ойла

Әрине, бұл қиын және иә, бұл маңызды

Мен сені ұстаймын, бірақ көп ұзамай анам сені жоғалтып алғанымды түсінеді

Бұл бір дауды шешуге болады деп ойладым

Бірақ арамыз тым алыс

Бірге жүргенімізге көп уақыт болды

Кешіріңіз, бірақ екеуміз көптен бері жоқпыз

Ой, білемін, қаншық, мен саған жиі сенетінмін

Бірақ бұл жағымсыз қылықтар сенімсіздікті тудырды

Екі жақта да талас, ұсақ-түйек

Ерекшеліктері, екеуі де алыс сапарға шығуы керек еді

Жоқ, екеуміз мұнда қала алмаймыз

Қалаусыз және жақын арада жыныстық қатынас, қызғаныш және күнделікті күйзеліс жоқ

Ешқашан жұмыс істемейді, мен көп нәрсені жұттым, бірақ ұстаңыз

Мен мұны басқа қыздармен жасадым

Себебі сен мені осы қыздардың құшағына отырғыздың

Қазір көз жасы ағып кетсе де, біз оған қарсы шешім қабылдадық

Мен өмірден ләззат алғым келеді, сіз мәңгі тыныштықта жатыңыз

Мен бірнешеуін ғана сүйе алар едім, сен солардың бірі едің

Кешіріңіз, енді жоспар құруды доғарайық

Біз бәрібір түпкілікті аяқталу туралы шешім қабылдай алмаймыз

Бірақ мен шығуым керек, енді жоқ, балам, мен кетемін

Ал кейде хаттарды оқып, қалай болды деп ойлаймын

Ал бұл күні қасымда жатқандай болар еді

Ал бұл бос сөздердің бұдан артық айтары жоқ

Бір-бірімізге айтар сөзіміз жоқ және жоқ, бұл бірнеше күн болған жоқ

Біз оны осы уақытқа дейін қабылдадық, бірақ балам, мен қазір ұйықтаймын

Бәрі жақсы ма, проблема жоқ

Біз ешқашан ажыраспадық, біз оны бұздық

Бұл рас болуы мүмкін емес, ұйықтаңыз, қайырлы түн

Бұл тек иә-жоқ, күте тұршы, сүйдім, қымбаттым

Бірақ ол енді ешқашан бұрынғыдай болмайды, иә, мен мұны білдім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз