Төменде әннің мәтіні берілген Le monde fou des animaux , суретші - Alex Nevsky аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alex Nevsky
À l’aube tu es parti
N’as pas dit où, n’as pas dit mot
Un autre fauve quitte sans bruit
Le monde fou des animaux
Et j’ai peur d’oublier
La route qui mène à toi
Les étoiles pour briller
Ont-elles besoin qu’on les voit?
Les alcools, les imprudences
Se mêlent au rythme sourds de nos reins
Les cocktails, les grands silences
Aux hymnes lourds qui ne disent rien
C’est si simple d’oublier
La route qui mène à toi
Si simple de tout briser
Les souvenirs n’attendent-ils qu’on les noie?
Tout au bout de la nuit
L’espoir s'échappe de nos mains
Il éclaire ce monde englouti
Où un autre semeur de feu s'éteint
Mes promesses oubliées
Elles me ramènent à toi
Ton étoile pour brûler
A-t-elle parfois besoin de moi?
Таң атқанда кетіп қалдың
Қайда екенін айтпады, үндемеді
Тағы бір аң үнсіз кетіп қалады
Жануарлардың ақылсыз әлемі
Ал мен ұмытуға қорқамын
Сізге апаратын жол
Жұлдыздар жарқырайды
Оларды көру керек пе?
Алкоголь, абайсыздық
Біздің беліміздің саңырау ырғағымен араласыңыз
Коктейльдер, керемет тыныштықтар
Ештеңе айтпайтын ауыр гимндерге
Ұмыту өте оңай
Сізге апаратын жол
Барлығын бұзу оңай
Естеліктер суға батып кетуді күтіп тұр ма?
Түні бойы
Қолымыздан үміт үзілді
Бұл батып кеткен әлемді жарықтандырады
Басқа өрт сөндіруші өлген жерде
Менің ұмытылған уәделерім
Олар мені саған қайтарады
Сіздің жұлдызыңыз жансын
Ол маған ешқашан керек пе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз