Төменде әннің мәтіні берілген Девочка — Москва , суретші - Александр Коган аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Коган
Среди сотен улиц и машин один,
В полудрёме хмурясь, провожал Берлин.
Прости Мадрид, Нью-Йорк,
Что меня несёт снова за порог.
Припев:
Туда, где стоя у окна,
Ждёт меня всегда, девочка-Москва.
Сквозь дождь тучи и снега,
Я спешу к тебе, девочка-Москва.
В хаосе бессонном, провожал Милан,
Моросящий Лондон, в спину мне шептал.
Не жди, судьбы, простой
И всегда лети, где ждут тебя с душой.
Припев:
Туда, где стоя у окна,
Ждёт меня всегда, девочка-Москва.
Сквозь дождь тучи и снега,
Я спешу к тебе, девочка-Москва.
Туда, где стоя у окна,
Ждёт меня всегда, девочка-Москва.
Сквозь дождь тучи и снега,
Я спешу к тебе, девочка-Москва.
Туда, где стоя у окна,
Ждёт меня всегда, девочка-Москва.
Сквозь дождь тучи и снега,
Я спешу к тебе, девочка-Москва.
Жүздеген көшелер мен көліктердің бірі
Жартылай ұйықтап, қабағын түйіп, Берлинді шығарып салды.
Кешіріңіз, Мадрид, Нью-Йорк
Мені босағадан тағы не асырды.
Хор:
Мен терезенің жанында тұрған жерім
Мені күтеді, мәскеу қызы.
Жаңбыр бұлттары мен қар арқылы,
Мен саған асығамын, мәскеулік қыз.
Ұйқысыз хаоста Милан кетті,
Жаңбырлы Лондон арқама сыбырлады.
Күтпе, тағдыр, қарапайым
Әрқашан олар сені күткен жерге ұшады.
Хор:
Мен терезенің жанында тұрған жерім
Мені күтеді, мәскеу қызы.
Жаңбыр бұлттары мен қар арқылы,
Мен саған асығамын, мәскеулік қыз.
Мен терезенің жанында тұрған жерім
Мені күтеді, мәскеу қызы.
Жаңбыр бұлттары мен қар арқылы,
Мен саған асығамын, мәскеулік қыз.
Мен терезенің жанында тұрған жерім
Мені күтеді, мәскеу қызы.
Жаңбыр бұлттары мен қар арқылы,
Мен саған асығамын, мәскеулік қыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз