Төменде әннің мәтіні берілген Serei sempre tua , суретші - Alcione аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alcione
Tua voz meu acalanto
Já secou todo meu pranto
Vem meu sonho, meu encanto
Vem me chamar de princesa…
Tanta paz no teu sorriso
É o que traz meu paraíso
Traz o amor que eu preciso
Vem me chamar de princesa…
Vem…
Meu peito é só felicidade
Entra meu amor, fique à vontade
Solta de uma vez todo carinho, meu pecado
Diz mais uma vez que o nosso amor é tão sagrado!
Vem…
Me beija sem pedir licença
Que eu me entrego sim, por recompensa
Deixe amanhecer
Pro mundo ver o nosso olhar
Como é gostoso amar
Em dia de sol, ou em noite de lua, meu bem
Serei sempre tua!
Quando estou em teus braços meu corpo flutua, meu bem
Serei sempre tua!
Posso estar em casa ou no meio da rua, meu bem
Serei sempre tua!
Pode o mundo acabar
Que esse amor continua, meu bem
Serei sempre tua…
сенің дауысың менің бесік жырым
Менің барлық көз жасым құрғады
Келші менің арманым, сүйкімділігім
Мені ханшайым деп шақырыңыз...
Сіздің күлкіңізде тыныштық
Бұл менің жұмақ әкелетін нәрсе
Маған қажет махаббат әкеледі
Мені ханшайым деп шақырыңыз...
Келеді…
менің кеудем тек бақыт
Менің махаббатыма кел, өзіңді жайлы ет
Бірден барлық сүйіспеншілікті босат, күнәм
Біздің махаббатымыз соншалықты қасиетті екенін тағы бір рет айтыңыз!
Келеді…
Рұқсат сұрамай-ақ сүйеді
Мен тапсырамын, иә, сыйлық ретінде
таң атсын
Әлем біздің көзімізді көруі үшін
сүю қандай жақсы
Шуақты күнде, әлде айлы түнде, жаным
Мен әрқашан сенікі боламын!
Құшағыңда болсам денем қалықтайды, балақай
Мен әрқашан сенікі боламын!
Мен үйде немесе көшенің ортасында бола аламын, жаным
Мен әрқашан сенікі боламын!
Дүние бітуі мүмкін бе
Осы махаббат жалғаса берсін, жаным
Мен әрқашан сенікі боламын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз