Morte de um Poeta - Alcione
С переводом

Morte de um Poeta - Alcione

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: португал
  • Ұзақтығы: 3:47

Төменде әннің мәтіні берілген Morte de um Poeta , суретші - Alcione аудармасымен

Ән мәтіні Morte de um Poeta "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Morte de um Poeta

Alcione

Оригинальный текст

Silêncio

Morreu um poeta no morro

Num velho barraco sem forro

Tem cheiro de choro no ar

Mas choro que tem bandolim e viola

Pois ele falou lá na escola

Que o samba não pode parar

Por isso meu povo no seu desalento

Começa a cantar samba lento

Que é jeito da gente rezar

E dizer que a dor doeu

Que o poeta adormeceu

Como um passaro cantor

Quando vem no entardecer

Acho que nem é morrer

Silêncio

Mais um cavaquinho vadio

Ficou sem acordes, vazio

Deixado num canto de um bar

Maz dizem poeta que morre é semente

De samba que vem derepente

E nasce se a gente cantar

E dizer que a dor doeu

Que o poeta adormeceu

Como um passaro cantor

Quando vem no entardecer

Acho que nem é morrer

Перевод песни

Тыныштық

Төбеде бір ақын қайтыс болды

Астарсыз ескі лашықта

Ол ауада жылаудың иісі

Бірақ мен мандолина мен альт бар деп жылаймын

Ал, ол мектепте деді

Бұл самба тоқтай алмайды

Сондықтан да халқым үрейленді

Баяу самба әнін айта бастаңыз

Адамдардың дұға ету жолы қандай

Және ауырсыну

Ақын ұйықтап қалды

Әнші құс сияқты

Кеш батқанда

Менің ойымша, бұл өліп жатқан жоқ

Тыныштық

Тағы бір адасқан укулеле

Оның аккордтары таусылды, бос

Бардың бір бұрышында қалды

Маз өлген ақынды тұқым дейді

Кенеттен самбадан шығады

Біз ән айтсақ, ол туады

Және ауырсыну

Ақын ұйықтап қалды

Әнші құс сияқты

Кеш батқанда

Менің ойымша, бұл өліп жатқан жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз