L'âme des poètes - Alcione
С переводом

L'âme des poètes - Alcione

  • Альбом: La Romance de Paris

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:44

Төменде әннің мәтіні берілген L'âme des poètes , суретші - Alcione аудармасымен

Ән мәтіні L'âme des poètes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'âme des poètes

Alcione

Оригинальный текст

Longtemps, longtemps, longtemps

Après que les poètes ont disparu

Leurs chansons courent encore dans les rues

La foule les chante un peu, distraite,

En ignorant le nom de l’auteur

Sans savoir pour qui battait son coeur

Parfois on change un mot, une phrase,

Et quand on est à court d’idées

On fait la la la la la lai

Ah!

la la la la lai…

Longtemps, longtemps, longtemps

Après que les poètes ont disparu

Leurs chansons courent encore dans les rues

Leur âme légère, c’est leurs chansons

Qui rendent gais, qui rendent tristes

Filles et garçons, bourgeois, artistes ou vagabonds

Paroles et musique: Charles Trenet

Перевод песни

Ұзын, ұзын, ұзақ

Ақындар кеткен соң

Олардың әндері әлі күнге дейін көшелерде жүреді

Көпшілік оларды аздап ән айтады, алаңдатады,

Автордың есімін елемеу

Жүрегі кім үшін соққанын білмей

Кейде сөзді, сөз тіркесін өзгертеміз,

Ал бізде идеялар таусылғанда

We go la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la

Ах!

ла ла ла ла ла ла…

Ұзын, ұзын, ұзақ

Ақындар кеткен соң

Олардың әндері әлі күнге дейін көшелерде жүреді

Олардың нұрлы жаны – әндері

Сені қуантатын, мұңайтқан

Қыздар мен ұлдар, буржуазия, суретшілер немесе қаңғыбастар

Ән мен музыка: Чарльз Тренет

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз