Hay un Madrid - Alberto Cortez
С переводом

Hay un Madrid - Alberto Cortez

Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
159600

Төменде әннің мәтіні берілген Hay un Madrid , суретші - Alberto Cortez аудармасымен

Ән мәтіні Hay un Madrid "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hay un Madrid

Alberto Cortez

Оригинальный текст

Hay un Madrid que se apaga,

hay un Madrid que se quema,

hay un Madrid que se queda

y hay un Madrid que se va.

Hay un Madrid que se entrega

y hay un Madrid que resiste,

hay un Madrid que no existe

y hay un Madrid que es verdad.

Hay un Madrid con ventanas

y otro con puertas abiertas

y hay un Madrid siempre alerta,

aunque digan que no está.

Hay un Madrid con gigantes

y hay un Madrid con enanos

y hay un Madrid con hermanos,

que no se han visto jamás.

Hay un Madrid que se sube

a los muros del cariño,

y ese Madrid es un niño

que no sabe adónde va.

Hay un Madrid que se baja

en la mitad del camino,

sin importarle un comino

lo que le pueda pasar.

Hay un Madrid que respeta

y hay un Madrid insolente,

uno que muestra los dientes

cuando lo quieren tocar.

Hay un Madrid que es culpable

y hay un Madrid inocente;

hay un Madrid diferente

que no se puede explicar.

Hay un Madrid de «„Don Juanes“»

y hay un Madrid de impotentes

y un Madrid indiferente

al que todo igual le da.

Hay un Madrid conformista

y hay un Madrid poderoso.

Hay un Madrid caprichoso,

al que nada bien le va.

A veces es un infierno

y a veces un paraíso,

a veces un indeciso

que no atina a reaccionar.

A veces en plena calma,

hay un Madrid que revienta

a veces sin darse cuenta

que se pueda lastimar.

Un telegrama que llega

y hay un Madrid de esperanza

y el Madrid de la añoranza,

empieza a quedar atrás…

Hay un fecha marcada,

una que dice «„mañana“»

y hay un Madrid con campanas,

que se han echado a volar…

Entonces, suenan canciones…

entonces, vuelan palomas…

y hay un Madrid que se asoma,

cual si fuera Navidad…

Es el Madrid que me gusta

y es el Madrid que me entrego,

es el Madrid que yo quiero…

conmigo siempre llevar.

Перевод песни

Шығып жатқан Мадрид бар,

жанып тұрған Мадрид бар,

қалады Мадрид бар

және кетіп бара жатқан Мадрид бар.

Өзін беретін Мадрид бар

және қарсы тұратын Мадрид бар,

жоқ Мадрид бар

және шын Мадрид бар.

Терезесі бар Мадрид бар

және есіктері ашық басқа

және Мадрид әрқашан ескерту бар,

олар олай емес десе де.

Алпауыттары бар Мадрид бар

және ергежейлі Мадрид бар

және ағалары бар Мадрид бар,

ешқашан көрмеген.

Көтеріліп жатқан Мадрид бар

махаббат қабырғаларына,

және бұл Мадрид бала

кім қайда бара жатқанын білмейді.

Төмен түсетін Мадрид бар

жолдың ортасында,

мән бермеу

оған не болуы мүмкін.

Сыйлайтын Мадрид бар

және намыссыз Мадрид бар,

біреуі тістерін көрсетеді

олар оған қол тигізгісі келгенде.

Кінәлі Мадрид бар

және жазықсыз Мадрид бар;

басқа Мадрид бар

бұл түсіндіру мүмкін емес.

«Дон Жуанес» Мадриді бар.

және күшсіз Мадрид бар

және бейжай Мадрид

кімге бәрі бірдей.

Конформист Мадрид бар

және күшті Мадрид бар.

Қызық Мадрид бар,

кімге ештеңе жақсы болмайды.

Кейде бұл тозақ

кейде жұмақ,

кейде шешімсіз

бұл реакция жасай алмайды.

Кейде толық тыныштықта,

жарылып жатқан Мадрид бар

кейде байқамай

бұл зиян келтіруі мүмкін.

Жетілетін жеделхат

және үміт Мадриді бар

және сағыныш Мадрид,

артта қала бастады...

Белгіленген күн бар,

«ертең» деп айтатын біреуі

және қоңыраулары бар Мадрид бар,

олар ұшты ...

Сосын әндер шығады...

сосын көгершіндер ұшады...

және пайда болатын Мадрид бар,

Рождество мерекесі сияқты...

Бұл маған ұнайтын Мадрид

және бұл мен өзіме беретін Мадрид,

Бұл мен қалайтын Мадрид...

әрқашан жанымда алып жүр.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз