Төменде әннің мәтіні берілген The War in the Gulf Between Us , суретші - Adrian Belew аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adrian Belew
It started long ago, you have to understand
We thought we’d make a life, we thought we had a plan
We built it like a house and filled it up with kids
The only trouble is
I won’t be back again
Cause something in my heart has taken to the wind
And nothing I can do will bring it back again
Nobody ever wins the war in the gulf between us
Something in my heart no longer could survive
Those battles in the day, the quiet in the night
I lost the will to fight the war in the gulf between us
And then it all began, the quarrels and the moods
I tip-toed all around you;
you danced around me too
And somewhere in between we found the time for love
The only trouble is
It never was enough
Cause something in my heart has taken to the wind
And nothing I can do will bring it back again
Nobody ever wins the war in the gulf between us
Something in my heart no longer could survive
Those battles in the day, the quiet in the night
I lost the will to fight the war in the gulf between us
What was the sense in keeping alive
Something that never made us satisfied
Sometimes it’s better to get on with your life
I don’t believe in hurting each other all the time
Now after all the lawyers have eaten our remains
And after all the nights have swallowed up the pain
Then maybe we will meet, we’ll find a neutral place
The only trouble is
What will we have to say?
Well something in our hearts will have to try and give
And something in our hearts will have to learn to live
Together and apart without another war between us
Бұл баяғыда басталды, түсіну керек
Біз өмір сүреміз деп ойладық, жоспарымыз бар деп ойладық
Біз оны үй сияқты тұрғыздық және оны балалармен толтырдық
Жалғыз қиындық
Мен қайта қайтпаймын
Себебі жүрегімдегі бір нәрсе желге
Мен жасай алмайтын ештеңе оны қайтадан әкеледі
Біздің арамыздағы шығанақтағы соғысты ешкім жеңе алмайды
Жүрегімде бір нәрсе бұдан былай өмір сүре алмайды
Күндізгі шайқастар, түнде тыныштық
Мен арамыздағы шығанақтағы соғысқа жүрісуге еркімді жоғаттым
Содан кейін бәрі басталды, жанжалдар мен көңіл-күйлер
Мен сенің айналаңның ұшымен жүрдім;
сен де менің айналамда биледің
Ал араларында біз махаббатқа уақыт таптық
Жалғыз қиындық
Ол ешқашан жетпеді
Себебі жүрегімдегі бір нәрсе желге
Мен жасай алмайтын ештеңе оны қайтадан әкеледі
Біздің арамыздағы шығанақтағы соғысты ешкім жеңе алмайды
Жүрегімде бір нәрсе бұдан былай өмір сүре алмайды
Күндізгі шайқастар, түнде тыныштық
Мен арамыздағы шығанақтағы соғысқа жүрісуге еркімді жоғаттым
Тірі қалудың мағынасы қандай болды
Бізді ешқашан қанағаттандырмаған нәрсе
Кейде өміріңді жалғастырған жақсы
Мен бір-бірін үнемі ренжітетініне сенбеймін
Енді барлық адвокаттар қалдықтарымызды жеп қойған соң
Барлық түндер ауырсынуды жұтқаннан кейін
Содан кейін біз кездесетін шығармыз, біз бейтарап орын табамыз
Жалғыз қиындық
Біз не айтуымыз керек?
Біздің жүрегімізде бір нәрсе көруге және беруге тура келеді
Біздің жүрегіміздегі бір нәрсе өмір сүруді үйренуі керек
Арамызда тағы бір соғыс болмай бірге және бөлек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз