Pretty Pink Rose (Duet with David Bowie) - Adrian Belew
С переводом

Pretty Pink Rose (Duet with David Bowie) - Adrian Belew

Альбом
Pretty Pink Rose
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
284900

Төменде әннің мәтіні берілген Pretty Pink Rose (Duet with David Bowie) , суретші - Adrian Belew аудармасымен

Ән мәтіні Pretty Pink Rose (Duet with David Bowie) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pretty Pink Rose (Duet with David Bowie)

Adrian Belew

Оригинальный текст

She’s just been to Russia and they’re dying their faces

They’re dying over there

A pretty pink rose

That r’n’r lady takes a space-ship ride she’s out of this world

A pretty pink rose

And we’re living for you my love, we’re living for you

And we’re dying for you my love

Pretty pink rose

She tore down Paris on the tall of Thom Paine

But the left wings broken the right insane

A pretty pink rose

Have a nice day, it’s a killer, turn a cheek

It’s a christian code

A pretty pink rose

And we’re living for you my love, we’re living for you

And we’re dying for you my love

Pretty pink rose

She’s the poor mans gold she’s the anarchist crucible

Flying in the face of the despot cannible

She’s a pretty pink rose

Never let it rain, never let it rain on the heart of the pretty pink rose

Pretty pink rose

And we’re living for you my love, we’re living for you

And we’re dying for you my love, pretty pink rose

Get me thru the pain, thru the pain of the thorn on the pretty pink rose

Never let it rain, never rain never rain, the pretty pink rose

Take me to the heart, to the heart, to the heart, of the pretty pink rose

Take me to the heart, to the heart, to the heart

Take me to the heart, to the heart, to the heart, of the pretty pink rose

Take me to the heart, to the heart, to the heart

Take me to the heart, to the heart, to the heart, of the pretty pink rose

Take me to the heart, to the heart, to the heart

Перевод песни

Ол жаңа ғана Ресейде болды және олар өз бетінше өліп жатыр

Олар сол жерде өледі

Әдемі қызғылт раушан

Бұл ханым ғарыш кемесіне мінеді, ол бұл дүниеден кетті

Әдемі қызғылт раушан

Біз сен үшін өмір сүріп жатырмыз, сүйіктім, біз сен үшін өмір сүреміз

Ал біз сен үшін өлеміз, махаббатым

Әдемі қызғылт раушан

Ол Парижді Том Пейннің биіктігінде қиратты

Бірақ сол қанаттары оңды жындыны сындырды

Әдемі қызғылт раушан

Күніңіз сәтті өтсін, бұл өлтіруші, бетіңізді  бұрыңыз

Бұл христиандық код

Әдемі қызғылт раушан

Біз сен үшін өмір сүріп жатырмыз, сүйіктім, біз сен үшін өмір сүреміз

Ал біз сен үшін өлеміз, махаббатым

Әдемі қызғылт раушан

Ол кедейлердің алтыны, ол анархисттік тигель

Деспот каннибилмен бетпе-бет ұшады

Ол әдемі қызғылт раушан

Жаңбыр жаубас бұрын, ешқашан қызғылт раушанның жүрегіне жаңбыр жаудырмаңыз

Әдемі қызғылт раушан

Біз сен үшін өмір сүріп жатырмыз, сүйіктім, біз сен үшін өмір сүреміз

Ал біз сен үшін өлеміз, менің махаббатым, әдемі қызғылт раушан

Мені ауыртпалықтан, әдемі қызғылт раушан гүліндегі тікеннің ауыруынан өткізіңіз

Ешқашан жаңбыр жаумасын, ешқашан жаңбыр жаумасын, әдемі қызғылт раушан

Мені жүрегіне, жүрегіне, жүрегіне, әдемі қызғылт раушан гүліне апар

Мені жүрекке                   жүрекке  ал

Мені жүрегіне, жүрегіне, жүрегіне, әдемі қызғылт раушан гүліне апар

Мені жүрекке                   жүрекке  ал

Мені жүрегіне, жүрегіне, жүрегіне, әдемі қызғылт раушан гүліне апар

Мені жүрекке                   жүрекке  ал

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз