Turn Me Up (feat. Kendrick Lamar) - Ab-Soul
С переводом

Turn Me Up (feat. Kendrick Lamar) - Ab-Soul

Альбом
Long Term 1 & 2
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
273520

Төменде әннің мәтіні берілген Turn Me Up (feat. Kendrick Lamar) , суретші - Ab-Soul аудармасымен

Ән мәтіні Turn Me Up (feat. Kendrick Lamar) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Turn Me Up (feat. Kendrick Lamar)

Ab-Soul

Оригинальный текст

Yeah, come come now

Soul brother number two, I’m the one now

Sun up to sun down, still kickin' that shit

Put your gun down

I come in peace like a extraterrestrial being

Eat me a meteor and walk across the moon barefeet

But don’t nobody rhyme like this no more

Call me the 2010 Rakim

I got soul, there’s more in store

Feel like a CVS, open 24

Spent nights tryin' to overshadow my shadow

For niggas tryin' to block my light like a solar eclipse

I bring a knife to a fist fight and when I cut a record

So when I cut the cheese, shit you know what it is

Mr. Absoulutely the most incredible at this

So adjust your bass, your treble and then

Yo, turn me up some

Yo, turn me up some

Yo, turn me up some

Turn me up some, turn me up some

Finna break this blunt down and burn me up one

Then sip on this Remy 'til it turn me up some

For me it’s more difficult to be simple than it is to be complex

As a lot of apartments

You niggas comedy, I’m laughing at you probably

We are not the same, there’s no strand of monotony

Between you and I until we die

Revelations say you either fry or fly

And it’s hard to find God when you ain’t never seen Him

It’s pie in the sky and there’s bodies on the cement

And I know you lookin' at me like, «You don’t speak English»

I bring the heat like a phoenix, a son under Phoenix sun

And I’m rootin' for the Lakers when they play the Phoenix Suns

I ain’t really into sports, that’s just where I’m from

Long Term Two

And if it’s in your possession then follow the directions my dude

Come come now

Pac told me fuck the world, I’m 'bout to cum now

I’ve been a pro, but now I’m profound

Propane on posers, restraining from the doja

Imagine if I smoke, I probably come up with a «e

So heavy you’ll forget every album you heard from Hova

Or 2pacalypse I’m Hub City’s novelist

Come and get your scholarship, I’m taking kids to school

A pool full of spit, dive in, I’m 'bout to drool

You’ll drown trynna backstroke on concepts that I wrote

I was a black sheep, but now I’m just a goat

And I’m 'bout to elope, married to the game joe

This is hip hop at its finest, where’d you find this?

In a Ziploc

Til the wheels fall off, fuck a pit-stop or what not

Where my tear drop?

I murdered it

My pot-holes is turbulence

I’m in the sky wit it

When you listening to Kendrick, just

This for my niggas that really rap all night

No sleep, do it with your eyes closed

I can see your vision from Del-Amo

Poppa took the television, but left the radio

Ill niggas, wack niggas, what’s the ratio?

Is this shit degrading or inspirational?

I’ll have you know I must’ve wrote about a thousand rhymes, a thousand times

I give you my word

Cause I just gotta be heard

I just gotta be heard

I just gotta be heard

Said I gotta be, yes sir I gotta be

Heard, heard, heard, heard

Перевод песни

Иә, қазір кел

Екінші нөмірлі жан бауырым, қазір менмін

Күннің           күн     күн       күн    күн     күн    күн    күн    күн    күн     күн   күн     күн    күн     күн   күн      күн   күн      күн   күн      күн     күн     күн     күн    күн        күн    күн       күн        күн    күн          күн   күн           күн    күн         күн    күн           күн    күн            күн,                          ...

Мылтығыңызды қойыңыз

Мен бейбітшілікпен  бөтен жаратылыс            келемін 

Маған метеорит жеп, айды жалаң аяқ басып өтіңіз

Бірақ енді ешкім бұлай рифма айтпасын

Мені 2010 жылғы Раким деп атаңыз

Менде жаным бар, дүкенде тағы бар

CVS сияқты сезінесіз, 24-ті ашыңыз

Түндер менің көлеңкемді көлеңкеден өткізуге тырысады

Неггалар үшін күн тұтылуы сияқты менің жарығыма тосқауыл қоюға тырысады

Мен жұдырықпен күресіп, мен жазған кезде пышақ әкелемін

Мен ірімшікті кескен кезде, оның не екенін білесің

Бұл жерде ең кереметі мырза

Сондықтан бассты, жоғары жиілікті, содан кейін реттеңіз

Yo, мені біраз бұраңыз

Yo, мені біраз бұраңыз

Yo, мені біраз бұраңыз

Мені бір                          

Финна бұны бұзып, мені күйдірді

Одан кейін бұл Ремиді мені бір                 ич  ішіп       іш                                                                    Мен                                          ич                        ич          |

Мен үшін күрделі болудан гөрі қарапайым болу қиынырақ

Көптеген пәтерлер сияқты

Неггалар комедия, мен саған күлетін шығармын

Біз                      бір  бір  бір бір бір бір жол жоқ жоқ жоқ

Сен екеуміздің арамызда өлгенше

Аяндарда сіз қуырасыз немесе ұшасыз дейді

Құдайды ешқашан көрмеген кезде оны табу қиын

Бұл аспандағы пирог және цементте денелер бар

Сіз маған «сіз ағылшынша сөйлемейсіз» дегендей қарайтыныңызды білемін.

Мен феникс күніндей жылуды           Феникс  күн  астына       әкелемін

Мен Лейкерс Феникс Санспен ойнаған кезде оларды жақсы көремін

Мен спортпен айналыспаймын, мен дәл осы жерденмін

Ұзақ мерзімді Екінші

Егер ол сіздің иелігіңіз болса, онда менің досымның бағыттарын орындаңыз

Қазір кел

Пак маған әлемді сиқырла, мен енді жүргім келе жатқанын  айтты

Мен кәсіпқой болдым, бірақ қазір тереңдедім

Дожадан тыйып, позерларға пропан

Егер мен темекі шегетін болсам, мен «e-ді ойлаймын

Ховадан естіген әрбір альбомды ұмытып кетесіз

Немесе 2pacalypse Мен Хаб-Ситидің жазушысымын

Келіңіз және стипендияңызды алыңыз, мен балаларды мектепке                                          Шәкіртақыңызды алыңыз

Түкке толы бассейн, суға түсіп, сусыз

Сіз менің жазған ұғымдарына Тринна кері соққыға жеттесіз

Мен қара қой болдым, бірақ қазір жай ешкімін

Мен Джо ойынына үйленіп, қашып кетейін деп жатырмын

Бұл хип-хоп өзінің ең жақсы жағынан, сіз мұны қайдан таптыңыз?

 Ziploc ішінде

Дөңгелектер құлағанша, пит-стопты өткеріңіз немесе болмаса

Көз жасым қайда тамады?

Мен оны өлтірдім

Менің тұңқырларым турбуленттілік

Мен аспандамын

Кендрикті тыңдаған кезде, жай ғана

Бұл түні бойы рэп айтатын менің неггаларым үшін

Ұйқыға жоқ, көздеріңізді жұмып жағыңыз

Мен сіздің көзқарасыңызды Дел-Амодан көремін

Поппа теледидарды алды, бірақ радионы тастап кетті

Науқас ниггалар, ақымақ негрлер, арақатынас қандай?

Бұл қорлайтын нәрсе ме, әлде шабыттандыратын нәрсе ме?

Мен мыңдаған рифма, мың рет жазғанымды білуге ​​​​боламын

Мен саған сөзімді  беремін

Себебі мені тыңдау керек

Мені тыңдау керек

Мені тыңдау керек

Мен болуым керек, иә мырза, болуым керек деді

Естідім, естідім, естідім, естідім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз