Төменде әннің мәтіні берілген Sinking in the Lonesome Sea , суретші - The Carter Family аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Carter Family
There was a little ship, and she sailed upon the sea
The name of the ship was the Golden Vanity
She sailed upon the low, the lonesome low
She sailed upon the lonesome sea
She had not been out many more weeks than three
When she was overtaken by the Turkish Revelry
Sailing on the low, the lonesome low
She sailed upon the lonesome sea
Then up spoke a little cabin boy
Saying «What will you give me if I will them destroy?»
If I sink her in the low, lonesome low
Sink her in the lonesome sea
«The man who them destroys», the captain then replied
«It's five thousand pounds and my daughter for your bride»
If you sink them in the low, lonesome low
Sink them in the lonesome sea
The boy smote his breast, and down jumped he
He swam until he came to the Turkish Revelry
Sailing on the low, lonesome low
Sailing on the lonesome sea
He had a little tool, made for the use
He bored nine holes in her hull all at once
He sank her in the low, lonesome low
He sank her in the lonesome ocean
He swam back to the ship, he beat upon the side
Crying «Captain pick me up, I’m waving with the tide»
«I'm sinking in the low, lonesome low
Sinking in the lonesome sea»
«I will not pick you up», the Captain then replied
«I'll shoot you, I’ll drown you, I’ll sink you in the tide
I’ll sink you in the low, lonesome low
Sink you in the lonesome sea»
«I'll sink you in the low, lonesome low
Sink you in the lonesome sea»
Кішкентай кеме болды, ол теңізде жүзіп кетті
Кеменің аты Золотой Ванити болды
Ол аласа, жалғыз төмен жүзді
Ол жалғыз теңізде жүзді
Ол үш аптадан көп уақыт шықпады
Оны түріктердің еркелігі басып озған кезде
Төменде жүзу, жалғыз төменнен
Ол жалғыз теңізде жүзді
Содан кейін бір кішкене сөйледі
«Егер мен оларды жойсам, маған не бересің?»
Егер мен оны төменге, жалғыз төменге батырсам
Оны жалғыз теңізге батырыңыз
«Олар құртатын адам», - деп жауап берді капитан
«Бұл бес мың фунт және менің қызым сенің қалыңдығың үшін»
Егер сіз оларды төмен, жалғыз төменге батырып алсаңыз
Оларды жалғыз теңізге батырыңыз
Бала кеудесін ұрып жіберді де, секірді
Ол түрік ревелриге келгенше жүзді
Төменде жүзу, жалғыз төмен
Жалғыз теңізде жүзу
Оның қолдануға арналған кішкене құралы болды
Ол бір уақытта оның корпусында тоғыз тесік жасады
Ол оны төмен, жалғыз төменге батырып жіберді
Ол оны жалғыз мұхитқа батырып жіберді
Ол кемеге қайта оралды, ол бүйіріне соғылды
«Капитан мені алып кет, мен толқынмен серпілемін» деп жылайды
«Мен аласа, жалғыз төменге батып бара жатырмын
Жалғыз теңізде батып бара жатырмын»
«Мен сені алып кетпеймін», - деп жауап берді капитан
«Мен сені атып аламын, мен сені суға батырамын, мен сені толқынға батырамын
Мен сені аласа, жалғыз төменге батырамын
Сізді жалғыз теңізге батырыңыз»
«Мен сені аласа, жалғыз төменге батырамын
Сізді жалғыз теңізге батырыңыз»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз