Төменде әннің мәтіні берілген Hijos del Agobio , суретші - Medina Azahara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Medina Azahara
Dormidos al tiempo y al amor
un largo camino y sin ilusi?
n que hay que recorrer,
que hay que maldecir.
Hijos del agobio y del dolor,
cien fuerzas que inundan el coraz?
n,
me separan de ti,
me separan de ti.
Quiero sentir algo que me huela a vida,
que mi sangre corra loca de pasi?
n,
descubrir la m?
sica que hay en la risa,
la luz profunda y el amor.
Despiertas al tiempo y al amor,
un largo camino y con ilusi?
n,
que hay que recorrer,
desde ahora hasta el fin.
Hijos del agobio y del dolor,
cien fuerzas que inundan el coraz?
n,
me separan de ti, me separan de ti.
Despiertas al tiempo y al amor,
un largo camino y con ilusi?
n,
que hay que recorrer,
desde ahora hasta el fin.
(Gracias a Araia por esta letra)
Уақыт пен махаббат үшін ұйықтау
ұзақ жол және иллюзиясыз?
n неден өту керек,
не қарғау керек
Қысым мен азаптың балалары,
Жүрекке толған жүз күш?
жоқ,
олар мені сенен ажыратады,
олар мені сенен ажыратады
Мен өмірдің иісі бар нәрсені сезгім келеді,
Менің қаным құмарлықтан ессіз болып кетті ме?
жоқ,
м-ді ашыңыз?
күлкіде не бар,
терең жарық пен махаббат.
Уақыт пен сүюге оянасыз,
ұзақ жол және иллюзиялармен?
жоқ,
не өту керек,
қазірден бастап соңына дейін.
Қысым мен азаптың балалары,
Жүрекке толған жүз күш?
жоқ,
Мені сенен ажыратады, сенен ажыратады.
Уақыт пен сүюге оянасыз,
ұзақ жол және иллюзиялармен?
жоқ,
не өту керек,
қазірден бастап соңына дейін.
(Осы сөздер үшін Араяға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз