Төменде әннің мәтіні берілген To Miss Catherine (A Birthday Gift. Sorry I Can't Do Better, But Still…) , суретші - The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die
Hide out, it’s certainly a safe place.
With lights out and blankets shielding bodies from the cold.
I know that there exists polaroids of clothing that you used to wear.
Your skin constructed cities as it flaked into the stitches and the seams.
Dearest, you left me with a closet
Where the moth’s digest a promise that «I'll never tell a soul»
I know that you know.
We stack bricks we’re building a brand new city
Where will sleep safely and underwater.
Where we are all the same, we’re breathless sculptures.
Жасырыныңыз, бұл қауіпсіз орын.
Жарық сөніп, денелерді суықтан қорғайтын көрпе.
Сіз киетін киімдердің полароидтары бар екенін білемін.
Сіздің теріңіз тігілгендей, тігістер мен тігістерге айналды.
Қымбаттым, сен маған шкаф қалдырдың
Көбелек «Мен ешқашан жанға айтпаймын» деген уәдені қорытатын жерде
Мен сіздің білетініңізді білемін.
Біз кірпіш жинаймыз жаңа қаланы саламыз
Қайда қауіпсіз және су астында ұйықтайды.
Біз бірдей болсақ, біз тыныссыз мүсіндерміз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз