Төменде әннің мәтіні берілген u , суретші - Kendrick Lamar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kendrick Lamar
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
I place blame on you still, place shame on you still
Feel like you ain't shit, feel like you don't feel
Confidence in yourself, breakin' on marble floors
Watchin' anonymous strangers, tellin' me that I'm yours
But you ain't shit, I'm convinced your tolerance nothin' special
What can I blame you for?
Nigga, I can name several
Situations, I'll start with your little sister bakin'
A baby inside, just a teenager, where your patience?
Where was your antennas?
Where was the influence you speak of?
You preached in front of one-hunnid-thousand but never reached her
I fuckin' tell you fuckin' failure—you ain't no leader!
I never liked you, forever despise you—I don't need ya!
The world don't need ya, don't let them deceive ya
Numbers lie too, fuck your pride too, that's for dedication
Thought money would change you, made you more complacent
Fuckin' hate you, I hope you embrace it, I swear—
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Loving you is complicated, loving you is complicated
Lovin' you, lovin' you, not lovin' you, 100° proof
I can feel your vibe and recognize that you're ashamed of me
Yes, I hate you, too
(Loving you ain't really complicated)
"Housekeeping, housekeeping"
(What I got to do to get to you?)
"¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta tengo que limpiar el cuarto!"
(To you)
"¡Es que no hay mucho tiempo tengo que limpiar el cuarto!"
(Loving you ain't really complicated)
"¡Disculpe!"
(What I got to do to get to you?)
(To you)
Are you the reason why mom and them leavin'
No, you ain't shit, you say you love 'em, I know you don't mean it
I know you irresponsible, selfish, in denial, can't help it
Your trials and tribulations a burden, everyone felt it
Everyone heard it, multiple shots, corners cryin' out
You was deserted, where was your antennas again?
Where was your presence?
Where was your support that you pretend?
You ain’t no brother, you ain’t no disciple, you ain’t no friend
A friend never leave Compton for profit, or leave his best friend, little brother
You promised you’d watch him before they shot him
Where was your antennas?
On the road, bottles and bitches
You FaceTimed him one time, that's unforgiven
You even FaceTimed instead of a hospital visit
Guess you thought he'd recover well
Third surgery, they couldn't stop the bleeding for real
Then he died, God himself will say, "You fuckin' failed," you ain't try
I know your secrets, nigga, mood swings is frequent, nigga
I know depression is restin' on your heart for two reasons, nigga
I know you and a couple block boys ain't been speakin', nigga
Y'all damn near beefin', I see it and you're the reason, nigga
And if this bottle could talk *gulping*
I cry myself to sleep, bitch, everything is your fault
Faults breakin' to pieces, earthquakes on every weekend
Because you shook as soon as you knew confinement was needed
I know your secrets, don't let me tell 'em to the world
About that shit you thinkin' and that time you *gulping*, I'm 'bout to hurl
I'm fucked up, but I ain't as fucked up as you
You just can't get right, I think your heart made of bullet proof
Should've killed yo' ass long time ago
You should've felt that black revolver blast a long time ago
And if these mirrors could talk it'd say, "You gotta go"
And if I told your secrets the world'll know money can't stop a suicidal weakness
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Мен сені әлі де айыптаймын, ұят саған әлі
Өзіңізді боқ емес сияқты сезінесіз, өзіңізді сезінбейтін сияқты сезінесіз
Өзіңізге сенімділік, мәрмәр едендерді сындыру
Анонимді бейтаныс адамдарға қарап, мен сенікі екенімді айт
Бірақ сіз ақымақ емессіз, мен сіздің толеранттылығыңыз ерекше ештеңе емес екеніне сенімдімін
Мен сені не үшін кінәлай аламын?
Нигга, мен бірнеше атауға болады
Жағдайлар, мен сіздің кішкентай әпкеңізден бастаймын'
Ішіндегі сәби, жасөспірім, шыдамың қайда?
Сіздің антенналарыңыз қайда болды?
Сіз айтқан әсер қай жерде болды?
Сіз жүз мың адамның алдында уағыз айттыңыз, бірақ оған ешқашан жете алмадыңыз
Мен сізге сәтсіздікті айтамын - сіз көшбасшы емессіз!
Мен сені ешқашан ұнатпадым, сені мәңгілікке жек көремін — маған керек емессің!
Әлем сізге керек емес, олардың сізді алдауына жол бермеңіз
Сандар да өтірік, мақтанышыңды да бля, бұл арнау үшін
Ақша сізді өзгертеді деп ойладым, сізді ренжітті
Сізді жек көремін, сіз оны қабылдайсыз деп үміттенемін, ант етемін -
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені сүю қиын, сені сүю қиын
Сені жақсы көремін, сүйемін, сүймеймін, 100° дәлел
Мен сенің діріліңді сеземін және сенің менен ұялатыныңды мойындаймын
Иә, мен де сені жек көремін
(Сені жақсы көру қиын емес)
«Үй шаруасы, үй шаруасы»
(Саған жету үшін не істеуім керек?)
"¡Abre la puerta! ¡Abre la puerta tengo que limpiar el cuarto!"
(Саған)
"¡Es que no hay mucho tiempo tengo que limpiar el cuarto!"
(Сені жақсы көру қиын емес)
"¡Айырма!"
(Саған жету үшін не істеуім керек?)
(Саған)
Анам мен олардың кетуіне сен себепкерсің бе?
Жоқ, сіз ақымақ емессіз, сіз оларды жақсы көремін дейсіз, мен мұны айтқыңыз келмейтінін білемін
Сізді жауапсыз, өзімшіл, жоққа шығаруда, көмектесе алмайтыныңызды білемін
Сіздің сынақтарыңыз бен қиындықтарыңыз ауыртпалық болды, оны бәрі сезінді
Мұны бәрі естіді, бірнеше атыс, бұрыштар айқайлады
Сіз қаңырап қалдыңыз, антенналарыңыз қайда қалды?
Сіздің қатысуыңыз қайда болды?
Қолдау көрсеткендей сен қайда едің?
Сіз аға емессіз, сіз шәкірт емессіз, сіз дос емессіз
Дос ешқашан Комптоннан пайда табу үшін кетпейді немесе өзінің ең жақсы досы, кіші інісін қалдырады
Сіз оны атып тастамас бұрын оны бақылайтыныңызға уәде бердіңіз
Сіздің антенналарыңыз қайда болды?
Жолда, бөтелкелер мен қаншықтар
Сіз оған бір рет FaceTimed болдыңыз, бұл кешірілмейді
Сіз тіпті ауруханаға барудың орнына FaceTimed
Сіз оны сауығып кетеді деп ойлаған шығарсыз
Үшінші операция, олар қан кетуді шынымен тоқтата алмады
Содан кейін ол қайтыс болды, Құдайдың өзі: «Сен сәтсіздікке ұшырадың» дейді, сіз тырыспайсыз
Мен сенің сырыңды білемін, қарағым, көңіл-күй жиі өзгереді, қарағым
Мен депрессияның екі себепке байланысты жүрегіңді басып жатқанын білемін, негр
Мен сенің және бірнеше блок жігіттерің сөйлеспейтініңді білемін, нигга
Бəрібір қарғыс атқыр, мен оны көріп тұрмын, сен себепкерсің, нигга
Ал егер бұл бөтелке сөйлей алса *жұтып*
Ұйықтаймын деп жылаймын, қаншық, бәрі сенде
Ақаулар сынған, әр демалыс күндері жер сілкінісі
Өйткені сіз қамау қажет екенін білген бойда селк ете қалдыңыз
Мен сенің сырларыңды білемін, оларды әлемге айтпа
Сіз ойлайтын ақымақ туралы және сол жолы сіз *ішіп*, мен лақтырғым келеді
Мен ренжідім, бірақ мен сен сияқты ессіз емеспін
Сіз дұрыс айта алмайсыз, менің ойымша, сіздің жүрегіңіз оқ өтпейтіндіктен жасалған
Сізді баяғыда өлтіру керек еді
Сіз бұл қара револьвердің жарылғанын баяғыда сезген боларсыз
Егер бұл айналар сөйлей алатын болса, ол: «Сен баруың керек» деп айтар еді.
Егер мен сіздің құпияларыңызды айтсам, әлем ақшаның суицидтік әлсіздікті тоқтата алмайтынын білетін болады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз