
Төменде әннің мәтіні берілген Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) , суретші - Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse
Scherza in mar la navicella,
Mentre ride aura seconda;
Ma se poi fiera procella,
Turba il ciel, sconvolge l’onda,
Va perduta a naufragar.
Non così questo mio core
Cederà d’un empia sorte,
Allo sdegno, ed al furore,
Che per anco in faccia a morte
Sa da grande trionfar.
Scherza in mar la navicella,
Mentre ride aura seconda;
Ma se poi fiera procella,
Turba il ciel, sconvolge l’onda,
Va perduta a naufragar.
Ғарыш кемесі теңізде әзілдейді,
Ол екінші аура күліп жатқанда;
Бірақ ол мақтанышпен күркіресе,
Аспанды бұзады, толқынды бұзады,
Ол кеме апатына ұшырады.
Менің жүрегім олай емес
Жаман тағдырға көнеді,
Ашуға да, ашуға да,
Бұл тіпті өлімге дейін
Жеңіске жетуді біледі.
Ғарыш кемесі теңізде әзілдейді,
Ол екінші аура күліп жатқанда;
Бірақ ол мақтанышпен күркіресе,
Аспанды бұзады, толқынды бұзады,
Ол кеме апатына ұшырады.
Era, Георг Фридрих Гендель • 2009
The Messiah Performers, Георг Фридрих Гендель • 2002
Edward Brewer, Randall Wolfgang, Orpheus Chamber Orchestra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз