Төменде әннің мәтіні берілген Eclipse De Amor , суретші - Patricia Manterola аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patricia Manterola
Agujeros en la niebla de algodón, los faros
Tu silueta dibujada a contraluz marchando
El sonido amortiguado del motor me corto
Hecho freno como puedo al corazón, resisto
Sola, eclipse de amor
Sola, exilio interior, con la miel en la boca
Horas que se alargan hasta parecer semanas
Puertas que se abren, timbres, pero tu no llamas
Es la misma noche con una espiral absurda
Son las mismas dudas quien tu o yo tendra la culpa
Sola, eclipse de amor
Sola, exilio interior, con la miel en la boca
Por orgullo no me dejo convencer y callo
Cuando pienso en ti me obligo a pensar en pasado
El olvido es una escuela de dolor
El precio que ahora pago por un tiempo de pasion viviendo
Sola, eclipse de amor
Sola, retiro interior, con la hiel en los labios
Y los pájaros que cambian de estación escriben
En el aire signos de interrogación
Volverás
Мақта тұманындағы тесіктер, фаралар
Жеңіл маршқа қарсы сызылған силуэтіңіз
Мотордың күңгірт дыбысы сөзімді үзді
Барынша жүректі тежедім, мен қарсымын
Жалғыз, махаббаттың тұтылуы
Жалғыз, іштей жер айдау, аузында бал
Апталар сияқты созылатын сағаттар
Есіктер ашылады, қоңырау соғылады, бірақ сіз қағасыз
Бұл абсурдтық спиральмен бірдей түн
Олар да сен немесе менің кімге кінәлі болатынымызға күмән келтіреді
Жалғыз, махаббаттың тұтылуы
Жалғыз, іштей жер айдау, аузында бал
Тәкаппарлықтан өзімді сендірмей, үндемеймін
Сені ойласам, өткенді ойлауға мәжбүрмін
Ұмыту - бұл азап мектебі
Мен қазір құмарлықтың өмір сүру уақыты үшін төлейтін баға
Жалғыз, махаббаттың тұтылуы
Жалғыз, ішкі шегініс, ерінде өтпен
Ал жыл мезгілін ауыстыратын құстар жазады
Ауада сұрақ белгілері
Сіз қайтасыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз