
Төменде әннің мәтіні берілген Que Virá Dessa Escuridão? (What Will Come Out Of This Darkness?) , суретші - Milton Nascimento аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Milton Nascimento
Que dirá a seu filho, o pai?
Que dirá para a filha, a mãe?
Que virá dessa escuridão?
Será bem, será maldição?
Será Deus ou será mortal?
Nos trará arma ou missal?
O punhal fere o coração
O veneno morde a canção
Quero saber, mas sem matar
O que já existe em mim
Quero conhecer seu mundo, sim
Se não for perder o meu mundo nu
O meu mundo de fogo ou cru
Ou assim, ou me deixe em paz
Minha casa sem solidão
Minha mesa de peixe e pão
Minha tribo, irmã, irmão
Na aventura que sei viver
Com segredos que não contarei
Pra você
Que dirá a seu filho, o pai?
Que dirá para a filha, a mãe?
Que virá dessa escuridão?
Será bem, será maldição?
Será Deus ou será mortal?
Nos trará arma ou missal?
O punhal fere o coração
O veneno morde a canção
Eu quero saber, mas sem matar
O que existe já em mim
Ou assim, ou me deixe em paz
Nesta casa sem solidão
Na aventura que sei viver
Com segredos que não contei
Pra você
Сіздің ұлыңыз, әкеңіз не дейді?
Қызы, анасы не дейді?
Бұл қараңғылықтан не шығады?
Жақсылық бола ма, қарғыс бола ма?
Бұл Құдай бола ма, әлде өлі ме?
Бізге қару әкелесіз бе, әлде сағыныш па?
Қанжар жүректі жаралайды
Өлеңді у шағады
Білгім келеді, бірақ өлтірмей
Менде не бар
Мен сіздің әлеміңізді білгім келеді, иә
Жалаңаш дүниемді жоғалтып алмасам
Менің отты немесе шикі әлемім
Немесе мені жалғыз қалдырыңыз
менің жалғыздықсыз үйім
Менің балық пен нан үстелім
Менің руым, қарындасым, бауырым
Шытырман оқиғада мен қалай өмір сүру керектігін білемін
Мен айтпаймын сырларыммен
Сен үшін
Сіздің ұлыңыз, әкеңіз не дейді?
Қызы, анасы не дейді?
Бұл қараңғылықтан не шығады?
Жақсылық бола ма, қарғыс бола ма?
Бұл Құдай бола ма, әлде өлі ме?
Бізге қару әкелесіз бе, әлде сағыныш па?
Қанжар жүректі жаралайды
Өлеңді у шағады
Білгім келеді, бірақ өлтірмей
Менде не бар
Немесе мені жалғыз қалдырыңыз
Бұл үйде жалғыздық жоқ
Шытырман оқиғада мен қалай өмір сүру керектігін білемін
Айтпаған сырларыммен
Сен үшін
Milton Nascimento • 2012
Milton Nascimento • 1972
Milton Nascimento, Alaide Costa • 1972
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento, Nelson Gonçalves • 2012
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento, Jobim Trio • 2007
Milton Nascimento • 1966
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз