Төменде әннің мәтіні берілген Brigas Nunca Mais , суретші - Milton Nascimento, Jobim Trio аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Milton Nascimento, Jobim Trio
Chegou, sorriu, venceu, depois chorou,
Então fui eu quem consolou sua tristeza
Na certeza de que o amor tem dessas fases más
E é bom para fazer as pazes
Mas depois fui eu quem dele precisou
E ele então me socorreu
E o nosso amor mostrou que veio pra ficar
Mais uma vez por toda a vida
Bom é mesmo amar em paz
Brigas, nunca mais.
Келді, күлді, жеңді, сосын жылады,
Сондықтан сіздің мұңыңызды жұбатқан мен болдым
Махаббаттың осындай жағымсыз кезеңдері бар екені сөзсіз
Ал татуласу жақсы
Бірақ содан кейін мен оған мұқтаж болдым
Содан ол мені құтқарды
Ал біздің махаббатымыз оның мәңгілік қалатынын көрсетті
Тағы да өмір бойы
Бейбітшілікте сүю өте жақсы
Енді ұрыс болмайды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз