Disse-Te Adeus E Morri - Amália Rodrigues
С переводом

Disse-Te Adeus E Morri - Amália Rodrigues

Альбом
Vou Dar De Beber À Dor
Год
1992
Язык
`португал`
Длительность
176130

Төменде әннің мәтіні берілген Disse-Te Adeus E Morri , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен

Ән мәтіні Disse-Te Adeus E Morri "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Disse-Te Adeus E Morri

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Disse-te adeus e morri

E o cais vazio de ti

Aceitou novas mares

Gritos de búzios perdidos

Roubaram dos meus sentidos

A gaivota que tu es

Gaivota de asas paradas

Que nele sente as madrugadas

E acorda i noite a chorar

Gaivota que faz o ninho

Porque perdeu o caminho

Onde aprendeu a sonhar

Preso no ventre do mar

O meu triste respirar

Sofre a invés das horas

Pois na ausência que deixaste

Meu amor, como ficaste

Meu amor, como demoras

Перевод песни

Мен сенімен қоштасып, өлдім

Және оның бос пирс 

жаңа теңіздерді қабылдады

Жоғалтқандардың айқайы

Сезімімнен ұрлады

Шағаласың

Қанатты шағала

Оның бойындағы таңды сезетіні

Түнде жылап ояныңыз

Ұя жасайтын шағала

Өйткені сен жолдан адасып қалдың

Армандауды қайдан үйрендің

Теңіздің қарнында қамалған

Менің қайғылы тынысым

Сағаттардың орнына азап шегеді

Себебі сен жоқта кетіп қалдың

Махаббатым, қалайсың?

Махаббатым, қалай кешіктіресің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз