Memories On 47th St. - Victor Kwesi Mensah
С переводом

Memories On 47th St. - Victor Kwesi Mensah

  • Альбом: The Autobiography

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:02

Төменде әннің мәтіні берілген Memories On 47th St. , суретші - Victor Kwesi Mensah аудармасымен

Ән мәтіні Memories On 47th St. "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Memories On 47th St.

Victor Kwesi Mensah

Оригинальный текст

I am the first son of Betsy and Edward Mensah

Made love and made a legend, Woodlawn and 47th

Gunshots outside my window, drug deals out by the Citgo

But mama always made sure the tooth fairy found my pillow

My pops was always workin', he put the family first

Chicago Saturdays in the park and Sundays at church

Kept me from off the corner where Stones and GDs was warrin'

And Kings and BDs and VLs all had dreams of bein' Jordan

Even dope fiends was scorin', swish, tryna be like Mike

Shootin' through that baseline in their veins tryna reach that height

I was a little rockstar, dressed up like Jimi Hendrix

In Hyde park in the good part in the hood like Hemi engines

Teachers didn’t see my vision, had me in IEPs

Kicked out of kindergarten, they didn’t know that I was me

Tattooed my tears, wrote my story in my skin

Because even as a boy I always knew I’d be the man

In my dreams (In my dreams)

I saw it in my sleep (yeah)

The city will be mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine

Memories

On 47th street (yeah)

Sebastian got me high

One day it will be mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine

At age 12 I learned the difference between white and black

Police pulled me off of my bike, I landed on my back

Back to reality, oops, a victim of gravity

Where they pull you down and keep you there

Dependin' on how you keep your hair

Now it’s fuck 'em up and bumpin nothin' but NWA

Smokin' a 7 or an 8th, way before 7th grade

My classmates sellin' yay

Sebastian got me high that first time

In the back of an abandoned truck by Webster Place

Couldn’t feel my face

Sprayin' paint to see my name on trains, try not to catch a case

Age 13 at Cam granny house, watchin' him shoot up the Ace

He took the needle out and waved it in my face

If I ain’t tell that boy, «Be easy, dog,"I coulda died of AIDS

I started realizin' my talents 'bout the time I was 15

Tryna take over the world like Pinky and the Brain

Sellin' kush and hittin' stains, still in True Religion jeans

16, I was shinin' just like a Stanley Kubrick scene

Sneakin' into Lollapalooza, I fell off of that bridge

15, 000 volts went through my elbow, fell over 30 feet

The doctor said I should be dead, still alive and still ain’t scared

In the hospital bed, writin' these rhymes in my head

In my dreams (In my dreams)

I saw it in my sleep (yeah)

The city will be mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine,

all mine

Memories

On 47th street (yeah)

Sebastian got me high

One day it will be mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine

In a land of desperation we often turn to self medication as a coping mechanism.

Some make a living as hood pharmacists while some just inhale to remove them

from hell.

I watched from the window of a gated community until I grew old

enough there was no immunity from allure of the life

Перевод песни

Мен Бетси мен Эдвард Менсахпын

Ғашық болып, аңыз жасады, Вудлоун және 47-ші

Тереземнің сыртындағы атыс, Citgo есірткі саудасы

Бірақ анам тіс ертегісінің жастығымды тауып алғанына үнемі көз жеткізіп тұратын

Менің поптарым үнемі жұмыс істейді, ол отбасын бірінші орынға қойды

Чикаго сенбі күндері саябақта және жексенбіде шіркеуде

Мені Стоунс пен GD соғысып жатқан бұрыштан сақтады.

Кингтер, BD және VL-дің барлығы Джордан болуды армандады

Тіпті нашақорлар да Майк сияқты болуға тырысты, мазақ етті

Сол биіктікке жету үшін тамырларындағы негізгі сызық арқылы ату

Мен Джими Хендрикс сияқты киінген кішкентай рок-жұлдыз болдым

Хайд саябағында Хеми қозғалтқыштары сияқты капоттың жақсы бөлігінде

Мұғалімдер менің көзқарасымды көрмеді                                                                                                      Мұғалімдер

Балабақшадан шығарылды, олар менің мен екенімді білмеді

Көз жасыма татуировка жасадым, теріме оқиғамды жаздым

Өйткені, мен бала болсам да, ер адам болатынымды білетінмін

Менің армандарымда (Менің армандарымда)

Мен оны ұйықтап жатқанда көрдім (иә)

Қала менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі болады

Естеліктер

 47-ші көшеде (иә)

Себастьян мені жоғарылатты

Бір күні ол менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі болады

12 жасымда ақ пен қараның айырмашылығын білдім

Полиция мені велосипедімнен түсіріп алды, мен арқамнан қондым

Шындыққа оралу, ау, ауырлық құрбаны

Олар сізді түсіріп, сонда ұстайтын жерде

Шашыңызды қалай ұстайтыныңызға байланысты

Енді NWA-дан басқа ештеңені ұрып-соғуға болмайды

7-сыныпқа дейін 7 немесе 8-де темекі шегеді

Менің сыныптастарым сатуда

Себастьян мені бірінші рет көтерді

 Webster Place  тасталған жүк көлігінің артында

Бетімді  сезе алмадым

Трейкиннің бояуы Пойыздар туралы менің атымды көру үшін, жағдайды ұстамауға тырысыңыз

13 жаста, Кэм әжесі үйінде оның Эйсті атып жатқанын қадағалап отыр

Ол иені шығарып, менің жүзімде ұстады

Егер мен ол балаға: «Ит, жеңіл жүр» деп айтпасам, мен СПИД-тен өліп қалуым мүмкін.

Мен 15 жасымда талантымды түсіне бастадым

Пинки мен Ми сияқты әлемді жаулап алуға тырысады

«Шынайы дін» джинсы шалбарында дақтарды сату және тию

16, мен Стэнли Кубрик сахнасындай жарқырап тұрдым

Lollapalooza-ға жасырынып бара жатып, мен сол көпірден  құладым

15 000 вольт шынтағымнан өтіп, 30 футтан жоғары құлады

Дәрігер мен өліп, әлі де тірі қалуым керек деді

Аурухана төсегінде менің басыма осы рифмаларды жазып отырмын

Менің армандарымда (Менің армандарымда)

Мен оны ұйықтап жатқанда көрдім (иә)

Қала менікі болады, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі,

барлығы менікі

Естеліктер

 47-ші көшеде (иә)

Себастьян мені жоғарылатты

Бір күні ол менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі, бәрі менікі болады

Үзбеушілік елде біз көбінесе өзін-өзі дәрі-дәрмекке жүгінеміз.

Кейбіреулер капюшон фармацевтері болып күн көрсе, кейбіреулері оларды алып тастау үшін дем алады

тозақтан.

Мен қартайғанша қақпалы                               терезесіндегі  терезеден  бақыладым

өмірдің тартымдылығынан иммунитет болған жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз