Төменде әннің мәтіні берілген 2HONEST , суретші - Victor Kwesi Mensah, SAINt JHN аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Victor Kwesi Mensah, SAINt JHN
Loneliness speaks through my smile
It sings the darkest lullaby
La, la-la-la, la-la, la
La, la-la-la, la-la, la
I called a 51−50 on myself
That’s how you know I need help
I called a 51−50 on myself
That’s how you know I need (Help)
Tears of a fallen soldier, rollin' down my face
One hand stickin' out of my grave
The whole world left me for dead, Michael Jackson’s estate
But I’m too high, I never land
A river that knows its source could never run dry
That’s why I had to cut out the middle man
Hate from all directions assassinatin' my character
I felt like Malcom X in J. Edgar Hoover’s America
I said the truth and I paid for it, I paid for it
I got on my knees and crid to the Lord, I prayed for it
I had bounties on my had when my sister was in my home
Sleepless nights by the chrome, trigger finger next to my dome
Contemplatin' self-destruction, equatin' myself to nothin'
Fixated on my regression, I felt like Benjamin Button
I collapsed in my depression, I just couldn’t write for nothin'
When I stared at my reflection, all that I felt was disgusted
My confidence evaporated, less than a man, I was emasculated
I turned to violence to be validated
Violated probation again and again
My kin and my friends like, «What the fuck is up with you, fam?
Don’t you understand?
Niggas wanna fuck with you, fam
But you keep fuckin' yourself and that fucks with your fans»
Pardon me, my nigga, I believed the lie, I kept it too honest (Ooh, ooh,
ooh-ooh)
The pain behind your eyes tells me that that’s not what you wanted (Ooh, ooh,
ooh-ooh)
And it’s hard to explain to the people standin' still while you’re runnin' (Ooh,
ooh, ooh-ooh)
I was runnin' from the absolute savage that I know I’m becomin'
I called a 51−50 on myself
That’s how you know I need help
I called a 51−50 on myself
That’s how you know I need (Help)
Do you know what the fuck it feels like to wake up every day in distress?
Pissed off at yourself, neglect, so you just lay in your mess
And people depend on you, got so much shit on your chest
That your train of thought can’t seem to find a way to express
I find a notebook in my parents' crib from when I was five
I went inside it said «I hate myself, I wanna die,» I cried
I couldn’t even fathom a child feeling so lonely
So next time a nigga tell you 'bout Vic, say they don’t know me
I need to be loved, I need to be loved
I needed the drugs 'cause I couldn’t do it
I couldn’t do it, I was goin' through it
Growin' up, I was a product of my biracial confusion
Neither Black nor White, I guess that made me translucent
I crushed everything I touched
I fucked every single slut, I couldn’t bust
It was a knot in my stomach
I plummet into my dungeon
Down in the depths of my darkness
I’m steppin' over my carcass
I’m comin' out of my hatred
Tired of my heart bein' vacant
I made a promise, won’t break it
I told my mama, «We'll make it»
I told my gang, «We gon' make it»
They won’t give it to us, we’ll take it
One thing that is true is my greatness
Promise I won’t doubt, I’ll believe it
I’m exercisin' my demons, for the last time
Pardon me, my nigga, I believed the lie, I kept it too honest (Ooh, ooh,
ooh-ooh)
The pain behind your eyes tells me that that’s not what you wanted (Ooh, ooh,
ooh-ooh)
And it’s hard to explain to the people standin' still while you’re runnin' (Ooh,
ooh, ooh-ooh)
I was runnin' from the absolute savage that I know I’m becomin'
But pardon me, my nigga, isn’t this the life you said that you wanted?
You know the car’s movin' fast, what a view, and the women are stunnin'
And it’s hard when you’re comin' from the bottom, tryin' not to become it
So I’m runnin' from the absolute savage that I know I’m becomin'
Comin', yeah
Жалғыздық менің күлімсіреуім арқылы сөйлейді
Ол ең күңгірт бесік жырын айтады
Ла, ла-ла-ла, ла-ла, ла
Ла, ла-ла-ла, ла-ла, ла
Мен өзім 51 50 өз өз атадым
Маған көмек қажет екенін осылай түсінесіз
Мен өзім 51 50 өз өз атадым
Маған қажет екенін осылай білесіз (Анықтама)
Құлаған сарбаздың көз жасы, бетімнен ағып жатыр
Бір қолым қабірден шығып кетті
Бүкіл әлем мені өліге қалдырды, Майкл Джексонның мүлкі
Бірақ мен тым биікпін, мен ешқашан жерге түспеймін
Өзінің бастауын білетін өзен ешқашан құрғамайды
Сондықтан мен ортаңғы адамды кесуім керек еді
Менің мінезіме қастандық жасап, жан-жақты жек көру
Дж. Эдгар Гувердің Америкасындағы өзімді Малком Х сияқты сезіндім
Мен шындықты айттым, мен оны төледім, мен оған ақы төледім
Мен тізерлеп тұрып, Иемізге жыладым, мен бұл үшін дұға еттім
Менің үйімде әпкем болған кезде сыйлығым бар еді
Ұйқысыз түндер хромда, күмбезімнің жанындағы саусақпен
Өзін-өзі жою туралы ойлану, өзімді ештеңеге теңестіру
Регрессияға байланысты өзімді Бенджамин Баттон сияқты сезіндім
Мен депрессияда құладым, бекер жаза алмадым
Мен өз рефлексияма қараған кезде, менде жиіркеніш пайда болды
Менің сенімім жоғалып кетті, мен ер адамнан аз болдым
Мен заңды түрде тексерілуге бұрылдым
Пробацияны қайта-қайта бұзды
Туыстарым мен достарым: «Сізге не болды, әке?
Түсінбейсің бе?
Ниггалар сенімен сөйлескісі келеді, отбасы
Бірақ сіз өзіңізді ренжіте бересіз, бұл сіздің жанкүйерлеріңізге әсер етеді»
Кешіріңіз, қарағым, мен өтірікке сендім, мен оны тым адал айттым (Оо, ой,
ой-ой)
Көздеріңіздің артындағы ауырсыну маған бұл сіз қалағаныңыз емес екенін айтады (Оо, ой,
ой-ой)
Сіз жүгіріп бара жатқанда бір орында тұрып жатқан адамдарға түсіндіру қиын (Оо,
ой, ой, ой)
Мен болып жатқанымды білетін абсолютті жабайыдан қашып кеттім»
Мен өзім 51 50 өз өз атадым
Маған көмек қажет екенін осылай түсінесіз
Мен өзім 51 50 өз өз атадым
Маған қажет екенін осылай білесіз (Анықтама)
Күнделікті күйзеліспен оянғанның қандай болатынын білесің бе?
Өз-өзіңе ренжіп, немқұрайлылық таныттың, сондықтан сіз жай ғана бейберекетсіз қалдыңыз
Адамдар сізге тәуелді, сіздің кеудеңізде көп нәрсе бар
Сіздің ойыңыз пойызыңыз білдірудің жолын таба алмайтын сияқты
Мен бес жасымда ата-анамның бесігінен дәптерді тауып алдым
Ішіне кіріп, «Мен өзімді жек көремін, өлгім келеді» дедім, жыладым.
Мен тіпті баланың мұншалықты жалғыздық сезімін түсіне де алмадым
Келесі жолы бір қарақшы сізге Вик туралы айтса, мені танымайтынын айтыңыз
Мені сүю керек, мені жақсы көру керек
Маған есірткі керек болды, себебі мен оны жасай алмадым
Мен мұны істей алмадым, мен оны бастан өткердім
Өсе келе мен екі ұлтты шатастыруымның жемісі болдым
Қара да, ақ та, бұл мені мөлдір етті деп ойлаймын
Мен қол тигізгеннің бәрін қираттым
Мен бәрбір жезөкшеге жоқтым, жүре алмадым
Бұл менің ішімдегі түйін болды
Мен өз зынданыма құладым
Менің қараңғылығымның тереңінде
Мен өлкемнің үстінен басып бара жатырмын
Мен жек көрушіліктен шығып жатырмын
Жүрегім бос болудан шаршадым
Мен уәде бердім, оны бұзбаймын
Мен анама: «Біз жасаймыз» дедім.
Мен өз тобыма: «Біз мұны жасаймыз» дедім.
Олар бізге бермейді, біз аламыз
Бір ақиқат, менің ұлылығым
Күмәнданбаймын, сенемін деп уәде бер
Мен жындарымды соңғы рет қолданып жатырмын
Кешіріңіз, қарағым, мен өтірікке сендім, мен оны тым адал айттым (Оо, ой,
ой-ой)
Көздеріңіздің артындағы ауырсыну маған бұл сіз қалағаныңыз емес екенін айтады (Оо, ой,
ой-ой)
Сіз жүгіріп бара жатқанда бір орында тұрып жатқан адамдарға түсіндіру қиын (Оо,
ой, ой, ой)
Мен болып жатқанымды білетін абсолютті жабайыдан қашып кеттім»
Бірақ мені кешіріңіз, негга, бұл сіз айтқан өмір емес пе?
Сіз көліктің жылдам жүретінін білесіз, оның көрінісі қандай, ал әйелдер таң қалдырады
Төменнен келе жатқанда, оған айналмауға тырысу қиын
Сондықтан мен айналамдағы абсолютті жабайыдан қашып жатырмын
Келеді, иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз