Hard to Beat - Hard-Fi
С переводом

Hard to Beat - Hard-Fi

Альбом
Best Of 2004 - 2014
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
254930

Төменде әннің мәтіні берілген Hard to Beat , суретші - Hard-Fi аудармасымен

Ән мәтіні Hard to Beat "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hard to Beat

Hard-Fi

Оригинальный текст

I've seen you darling, seen you hanging round town

You in a short skirt, shining eyes of deep brown

You had a dirty look, you caught me on your hook

Turn up the thermostat, I want to see you sweat

Oh yeah, girl, you've got something I like...

I walked right over, said hi, how ya doin'?

You smiled at me and girl you tore right through me

I said come on let's dance, we've got to take our chance

You whispered in my ear, you wanna get out of here

Can you feel it?

Rocking the city

Ah yeah, straight out of nowhere-ness

Like a fist, can't resist you, oh no

I tell you something

You know I love ya, just wanna touch ya

Stand up, knock me right off my feet

Hard to beat

Hard to beat

Hard to beat

Let's spend the night, spend the night together

Heart beating so fast, as you take my shirt off

This girl I saw round town, well now she's going down

Stuck on a losing streak, I think you've turned it round

Oh yeah, girl, you've got something I like...

Read all about it, have you heard the latest?

Boy in a band dates a hollywood actress

But baby, you and me, we came up from the street

No time to hesitate, we've got to push our weight

Can you feel it?

Rocking the city

Ah yeah, straight out of nowhereness

Like a fist, can't resist you, oh no

I tell you something

You know I love ya, just wanna touch ya

Stand up, knock me right off my feet

Hard to beat

Hard to beat

Hard to beat

Goodness

No, I've never known a night like this

Can't believe it, you're so hard to beat

Hard to beat

Drive me crazy, my beautiful baby

Let's spend the whole day right here together

You know I love ya, just wanna touch ya

Stand up, knock me right off my feet

Hard to beat

Hard to beat

Hard to beat

Oh yeah, girl, you've got something I like...

Oh yeah, girl, you've got something I like...

Перевод песни

Мен сені көрдім, қымбаттым, қаланың айналасында ілулі тұрғаныңды көрдім

Сіз қысқа юбка киген, қоңыр қоңыр көзді жарқыратасыз

Көзің лас еді, мені ілгегіңе ұстадың

Термостатты көтеріңіз, терлегеніңізді көргім келеді

Иә, қыз, сенде маған ұнайтын нәрсе бар...

Мен тура басып, сәлем дедім, қалайсың?

Сіз маған күлдіңіз және қызды мені жарып жібердіңіз

Жүр, билейік, мүмкіндікті пайдалану керек дедім

Сіз менің құлағыма сыбырладыңыз, бұл жерден кеткіңіз келеді

Сіз оны сезе аласыз ба?

Қаланы дүр сілкіндіру

Иә, жоқ жерден

Жұдырықтай, қарсы тұра алмаймын, жоқ

Мен саған бірдеңе айтамын

Мен сені жақсы көретінімді білесің, саған қол тигізгім келеді

Тұр, мені аяғымнан құлат

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Түнейік, бірге түнейміз

Сіз менің көйлегімді шешіп жатқанда, жүрегім тез соғады

Бұл қызды мен қаланың айналасында көрдім, қазір ол төмендеп жатыр

Жеңілу жолында тұрып қалдыңыз, менің ойымша, сіз оны айналдырдыңыз

Иә, қыз, сенде маған ұнайтын нәрсе бар...

Бұл туралы бәрін оқыңыз, соңғысын естідіңіз бе?

Топтағы бала Голливуд актрисасымен кездеседі

Бірақ балам, сен және мен, біз көшеден шықтық

Ойлануға уақыт жоқ, біз өз салмағымызды көтеруіміз керек

Сіз оны сезе аласыз ба?

Қаланы дүр сілкіндіру

Иә, жоқ жерден

Жұдырықтай, қарсы тұра алмаймын, жоқ

Мен саған бірдеңе айтамын

Мен сені жақсы көретінімді білесің, саған қол тигізгім келеді

Тұр, мені аяғымнан құлат

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Жақсылық

Жоқ, мен мұндай түнді ешқашан білмедім

Сенбеймін, сені жеңу өте қиын

Жеңу қиын

Мені жынды қыл, сұлу балапаным

Бүкіл күнді дәл осы жерде бірге өткізейік

Мен сені жақсы көретінімді білесің, саған қол тигізгім келеді

Тұр, мені аяғымнан құлат

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Жеңу қиын

Иә, қыз, сенде маған ұнайтын нәрсе бар...

Иә, қыз, сенде маған ұнайтын нәрсе бар...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз