Төменде әннің мәтіні берілген Man from Pakistan , суретші - The Flaming Lips аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Flaming Lips
This man was walking, down by the curb,
He had lost his saddle in the mud.
This guy was crying, tears from his eyes,
Part of his body was paralyzed.
I thought it was a dream.
Strangest thing I’ve seen.
O’er and o’er and over, 'til I think I don’t exist.
So I went up to him, and asked him what
He was doing, and who he was.
He said his memory had been dilluted,
He said he once was electrocuted.
I thought it was a dream.
Strangest thing I’ve seen.
O’er and o’er and over, 'til I think I don’t exist.
He said he’d come from Pakistan,
Where he was beaten by a policeman.
That’s why he walked, a duty crawl.
And acted like he knew it all.
I thought it was a dream.
Strangest thing I’ve seen.
O’er and o’er and over, 'til I think I don’t exist.
Бұл адам жол жиегімен жүріп келе жатқан,
Ол ер-тұрманын балшықта жоғалтып алған.
Бұл жігіт жылап, көзінен жас тамды,
Денесінің бір бөлігі сал болып қалды.
Мен бұл арман деп ойладым.
Мен көрген ең қызық нәрсе.
Мен өзімді жоқ деп санағанға дейін қайта-қайта.
Сондықтан мен оған барып, одан не сұрадым
Ол іспен айналысты және ол кім болды.
Ол оның жады нашарлағанын айтты,
Ол бір кездері электройка болғанын айтты.
Мен бұл арман деп ойладым.
Мен көрген ең қызық нәрсе.
Мен өзімді жоқ деп санағанға дейін қайта-қайта.
Ол Пәкістаннан келгенін айтты,
Оны полиция қызметкері соққыға жыққан жері.
Сондықтан ол жүрді, кезекшілік жорғалау жүрді.
Және ол бәрін білетіндей әрекет етті.
Мен бұл арман деп ойладым.
Мен көрген ең қызық нәрсе.
Мен өзімді жоқ деп санағанға дейін қайта-қайта.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз