Төменде әннің мәтіні берілген Runnin Me Crazy , суретші - Blind Willie McTell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blind Willie McTell
Said I’m almost crazy, and I’m all here by myself
Said I’m almost crazy, I’m all here by myself
Ah these wimmen 'bout to run me crazy, Lord she’s got someone else
Lord she’s 'bout to run me crazy, these reckless wimmen worryin' me
Said she’s 'bout to run me crazy, reckless wimmen worryin' me
She don’t have to treat me so bad, cause she lives in Tennessee
Lord you’ll either run me crazy woman, or either make me lose my mind
Say you’ll either run me crazy, or make me lose my mind
Cause you keep me worryin', troubled all the time
Lord these wimmens will run you crazy, they’ll drive your heart in pain
Man wimmen will run you crazy, and drive your heart in pain
They’ll spend all your money, turn around and run you insane
(Ah play it… Ah your woman sure did treat you bad boy…)
WQell she spent all my money, and then she drove me outdoors
Lord she spent all my money, turn around and drove me outdoors
And I was almost crazy cause I had nowhere to go
If you get a reckless woman, man don’t never let her break your rules
You run down on a reckless woman, man don’t never let her break your rules
And when you know anything you’ll be almost crazy with the blues
Мен жынды болып қала жаздадым, мен мұнда жалғыз Мен бәрібір бұл жерде бәріміз бәрім Мен өзімді ес-түссіз қалдырдым
Мен жынды болып қала жаздадым, мен мұнда жалғыз бәр-бәрi бәрiмiз осындамын
Мына әйелдер мені жынды қылмақшы, Мырза, оның басқа біреуі бар
Мырза, ол мені есінен шығарғалы жатыр, мына бейқам әйелдер мені уайымдайды
Ол мені «мені жынды, ессіз жүгіру», - деді
Ол маған соншалықты жаман қараудың қажеті жоқ, себебі ол Теннессиде тұрады
Тәңірім, сен мені не жынды әйелге айналдырасың, не мені есінен танып қалдырасың
Сіз мені жынды, не менің ойымды жоғалтасыз деп айтыңыз
Себебі сен мені үнемі уайымдап, мазалай бересің
Мырзалар, бұл әйелдер сізді ақылсыз етеді, жүрегіңізді ауыртады
Ер адамдар сізді есінен тандырып, жүрегіңізді ауыртады
Олар сіздің барлық ақшаңызды жұмсайды, бұрылып, сізді ақылсыз етеді
(Ой ойна... А әйел саған жаман бала қарады...)
Ол менің барлық ақшамды жұмсады, содан кейін ол мені далаға ол |
Мырза, ол менің барлық ақшамды жұмсады, бұрылып, мені далаға жұмсады
Менде ешнәрсе болған жоқ
Егер сіз абайсыз әйелді алсаңыз, ер адам оның ережелеріңізді бұзуына ешқашан жол бермеңіз
Сіз ессіз әйелге жүгірдіңіз, адам ешқашан оның ережелеріңізді бұзбайды
Кез келген нәрсені білгенде, блюзден есіңізден кете жаздайтын боласыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз