Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love - Rufus Wainwright, Фредерик Лоу
С переводом

Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love - Rufus Wainwright, Фредерик Лоу

Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
370520

Төменде әннің мәтіні берілген Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love , суретші - Rufus Wainwright, Фредерик Лоу аудармасымен

Ән мәтіні Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Medley: Almost Like Being In Love/This Can't Be Love

Rufus Wainwright, Фредерик Лоу

Оригинальный текст

What a day this has been

What a rare mood I’m in

Why it’s, almost like being In Love

There’s a smile on my face

For the whole Human race

Why it’s, almost like being In Love

All the music of life seems to be

Like a bell that is ringing for me

And from the way that I feel

When that bell starts to peel

I could tell I was falling

I could swear I was falling

It’s almost like being in love

It’s almost, it’s almost…

But this can’t be love

Because I feel so well

No sobs, no sorrows, no sighs

This can’t be love, I get no dizzy spells

My head is not in the sky

My heart does not stand still

Hear it beat, this too sweet

To be love

This can’t be love

Because I feel so well

And yet I love to love

Glad I’m alive

Love to live, think I’ll survive

There’s a smile on my face

For the whole human race

All the music of life seems to be

Like a bell that is ringing for me

And from the way, that I feel

When that bell starts to peel

I could tell I was falling

I would swear I was falling

It’s almost like being in love…

Almost like being in love!

Перевод песни

Бұл қандай күн болды

Менің көңіл-күйім өте сирек

Неліктен бұл ғашық болу сияқты

Жүзімде күлкі бар

Бүкіл адамзат баласы үшін

Неліктен бұл ғашық болу сияқты

Барлық өмір музыкасы сияқты

Мен үшін соққан қоңырау сияқты

Және мен сезінетін жолдан

Бұл қоңырау сықырлай бастағанда

Мен құлап бара жатқанымды айта аламын

Мен құладым деп ант ете аламын

Бұл ғашық болған сияқты

Бұл дерлік, бұл дерлік…

Бірақ бұл махаббат болуы мүмкін емес

Өйткені мен өзімді жақсы сезінемін

Жылау, қайғы, күрсіну жоқ

Бұл махаббат болуы мүмкін емес, менде бас айналу болмайды

Менің басым аспанда жоқ

Жүрегім бір орында тұрмайды

Бұл тым тәтті

Махаббат болу

Бұл махаббат болуы мүмкін емес

Өйткені мен өзімді жақсы сезінемін

Сонда да мен сүюді жақсы көремін

Менің тірі болғаныма қуаныштымын

Өмір сүруді ұнатамын, мен аман қаламын деп ойлаймын

Жүзімде күлкі бар

Бүкіл адамзат баласы үшін

Барлық өмір музыкасы сияқты

Мен үшін соққан қоңырау сияқты

Мен сезінген жолдан

Бұл қоңырау сықырлай бастағанда

Мен құлап бара жатқанымды айта аламын

Мен құладым деп ант берер едім

Бұл ғашық болған сияқты…

Ғашық болғандай дерлік!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз