Төменде әннің мәтіні берілген Бедный Лазарь , суретші - ZVENTA SVENTANA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ZVENTA SVENTANA
а как жили были два брата родные
один брат богатый богатый человек,
а другой брат бедный -убогий Лазарь,
а пошел убогий к брату своему,
а сказал убогий брату своему:
— Брат, ты мой братец, богатый человек
я пришел к тебе братец, милостыню просить,
А сказал богатый, что за брат такой?
у меня таких братьев нету у роду
у меня все братья пьеть едять сладко
у меня все братья пьеть едять сладко
ходят хорошо
у меня все братья -купцы-господа,
а ты же убогий долой со двора.
а то у меня два злых пса на чепях сидят
я тебя убогий псами затравлю
он сказал убогий брату своему
твои два злых пса не будут кусать
они будут не кусать, они не брехать
они по застолью ходили, они крохотки собирали, мою душу пропитали,
а пошел убогий долой со двора,
а закричал убогий громким голосом
ио ио Господи-Бог милостивый
услышь Господи молитву мою
пошли ты мне Господи люту хворобу
люту хворобу и лютую смерть!
екі ағайынды қалай өмір сүрді
бір ағасы бай бай,
және тағы бір кедей ағасы, бейшара Елазар,
бірақ кедей ағасына барды,
бірақ кедей ағасына:
– Аға, сен менің ағамсың, бай адамсың
Садақа сұрауға келдім, ағайын,
Сонда бай: «Бұл қандай аға?
Менің отбасымда ондай ағалар жоқ
Менде барлық ағайындар тәтті жейді
Менде барлық ағайындар тәтті жейді
жақсы жүр
Менің ағаларымның барлығы саудагер-мырзалар,
ал сен ауладан бейшарасың.
әйтпесе менде шляпаларда отырған екі ашулы ит бар
Мен сені иттермен аңдыймын
— деді ол байғұс ағасына
Сіздің екі зұлым итіңіз тістемейді
олар тістемейді, өтірік айтпайды
олар тойды айналып өтті, олар үгінді жинады, жанымды жібітті,
Ал бейшара ауладан кетіп қалды,
Бірақ бейшара қатты дауыспен айқайлады
io io Жаратқан Ие мейірімді
Раббым менің дұғамды қабылда
Жаратқан ием маған қатты бұтақ жібер
ауыр ауру мен ауыр өлім!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз