
Төменде әннің мәтіні берілген Özgürlük , суретші - Zülfü Livaneli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Zülfü Livaneli
Okulda defterime
Sırama ağaçlara
Yazarım adını
Okunmuş yapraklara
Bembeyaz sayfalara
Yazarım adını
Yaldızlı imgelere
Toplara tüfeklere
Kralların tacına
En güzel gecelere
Günün ak ekmeğine
Yazarım adını
Tarlalara ve ufka
Kuşların kanadına
Gölgede değirmene yazarım
Uyanmış patikaya
Serilip giden yola
Hınca hınç meydanlara adını
Ey özgürlük!
Kapımın eşiğine
Kabıma kacağıma
İçimdeki aleve
Camların oyununa
Uyanık dudaklara
Yazarım adını
Yıkılmış evlerime
Sönmüş fenerlerime
Derdimin duvarına
Arzu duymaz yokluğa
Çırçıplak yalnızlığa
Yazarım adını
Geri gelen sağlığa
Geçen her tehlikeye
Yazarım ben adını, yazarım
Bir sözün coşkusuyla
Dönüyorum hayata
Senin için doğmuşum haykırmaya
Ey özgürlük!
мектептегі дәптерім
Ағаштарға келеді
Мен сенің атыңды жазамын
жапырақтарды оқу
Ақ беттерге
Мен сенің атыңды жазамын
алтын жалатылған бейнелерге
Мылтықтан мылтыққа
патшалардың тәжіне
Ең әдемі түндерге
Күннің ақ нанына
Мен сенің атыңды жазамын
Өрістерге және көкжиекке
құстардың қанатында
Мен диірменге көлеңкеде жазамын
Оянған жолға
Жатқан жолға
Көпшіліктегі алаңдардың аты
О, бостандық!
менің босағамда
Мен өз кесемде боламын
ішімдегі жалынға
Терезелер ойынына
Оянған еріндерге
Мен сенің атыңды жазамын
менің қираған үйлеріме
Менің сөнген шамдарыма
Менің қиындықтарымның қабырғасына
Жоққа деген ұмтылыс
жалғыздыққа жалаңаш
Мен сенің атыңды жазамын
денсаулыққа оралу
әрбір қауіпке
Мен жазамын, мен сенің атыңды жазамын
Бір сөздің ынтасымен
Мен өмірге қайта келемін
Мен сен айқайлауың үшін тудым
О, бостандық!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз