
Төменде әннің мәтіні берілген Kimiz Biz , суретші - Zülfü Livaneli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Zülfü Livaneli
Girit’te dağılan saçlarını
Efes’te toplayan
Okyanus gibi kabarıp
Olympos dağı gibi patlayan
Dostum Mikis
Söyle, kimiz biz
Savaş, ölüm, açlık
Sürgün, hapis derken
Tespih tanesi günlerimizden
Vahşi bir çavlan gibi fışkıran
Dostum Mikis,
Anlat, kimiz biz
Sözlerin anlamını korumaya
Adanmış ömürlerden
Ve reçine kokusundan mersinlerin
Yanık türküler çıkaran
Dostum Mikis
Peki kimiz biz
Neydi mesleğimiz
Mesela tuz basmak mı
Aşk ve ölüm yaralarına
Ya da yakamozlanan Ege'ye dalıp
İnciler çıkarmak mı yavuklunun nazlı boynuna
Dostum Mikis
Söyle bana
Kimiz biz
Sahi kimiz biz
Girit’te dağılan saçlarını
Efes’te toplayan
Okyanuslar gibi kabarıp
Olympos dağı gibi patlayan
Dostum Mikis
Söyle, kimiz biz
Sahi kimiz biz
Girit’te dağılan saçlarını
Efes’te toplayan
Okyanus gibi kabarib
Olympos dağı gibi patlayan
Достум Микис
Сөйле, кімміз біз
Savaş, өлім, ашық
Сүргүн, хапис деркен
Tespih tanesi günlerimizden
Vahşi bir çavlan gibi fışkıran
Достум Микис,
Анлат, кімз біз
Sözlerin anlamını korumaya
Adanmış ömürlerden
Ve reçine kokusundan mersinlerin
Yanık türküler çıkaran
Достум Микис
Peki kimiz biz
Neydi mesleğimiz
Mesela tuz basmak mı
Aşk ve ölüm yaralarına
Ya da yakamozlanan Ege'ye dalıp
İnciler çıkarmak mı yavuklunun nazlı boynuna
Достум Микис
Сөйле бана
Кім біз
Sahi kimiz biz
Girit’te dağılan saçlarını
Efes’te toplayan
Okyanuslar gibi kabarib
Olympos dağı gibi patlayan
Достум Микис
Сөйле, кімміз біз
Sahi kimiz biz
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз