Who Knows - Zac Brown Band
С переводом

Who Knows - Zac Brown Band

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
599310

Төменде әннің мәтіні берілген Who Knows , суретші - Zac Brown Band аудармасымен

Ән мәтіні Who Knows "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Who Knows

Zac Brown Band

Оригинальный текст

Whoa who knows

When I was a baby-child, my daddy said to me Many mountains we must climb, before we’ll be free

But he never told me, about the bruises on my knees

They would be the map that leads, where we need to be And Oh that storm came down

Forty days, forty nights

Who knows, what the thunder and lightning will bring

Maybe the storm will cover my dreams

Maybe the sun will shine no more

Who knows, which way the wind is blowing

And that we will look back on these things

And we won’t cry no more

Whoa Who Knows

Wandering blindly, searching for the truth

And anchored to a solid rock, that we could hold onto

But there’s no tomorrow, not for everyone

Who will hear your last harsh words when your time on earth is done

That sun goes down

Forty days, forty nights

Who knows, what the thunder and lightning will bring

Maybe the storm will cover my dreams

Maybe the sun will shine no more

Who knows, which way the wind is blowing

And that we will look back on these things

And we won’t cry no more

Hold your lamp down, don’t let the wind blow it out

Hold that light child and one day it’s gonna shine

Sing until the darkness it is lifted

Sing until the darkness it is lifted

(Pick it up Pick it up)

Перевод песни

Кім біледі

Мен сәби кезімде әкем маған көп тауларға  шығуымыз керек, біз бостан болмас бұрын

Бірақ ол маған тіземдегі көгерген жерлер туралы ешқашан айтқан емес

Олар апаратын карта болар еді, ол жерде болу керек, бұл дауыл түскен

Қырық күн, қырық түн

Кім біледі, күн күркіреуі мен найзағай не әкеледі

Мүмкін дауыл армандарымды жауып тастайтын шығар

Мүмкін күн бұдан былай жарқырамайтын шығар

Кім біледі, жел қай жақтан соғады

Және біз осы нәрселерге қайта қараймыз

Біз енді жыламаймыз

Кім біледі

Соқыр қаңғып, шындықты іздеу

Біз ұстай алатын қатты жартасқа тірелдік

Бірақ ертең жоқ, барлығына бірдей емес

Жердегі                                 Соңғы ауыр сөздеріңізді  кім естиді

Сол күн батады

Қырық күн, қырық түн

Кім біледі, күн күркіреуі мен найзағай не әкеледі

Мүмкін дауыл армандарымды жауып тастайтын шығар

Мүмкін күн бұдан былай жарқырамайтын шығар

Кім біледі, жел қай жақтан соғады

Және біз осы нәрселерге қайта қараймыз

Біз енді жыламаймыз

Шамды басып тұрыңыз, желдің сөніп кетуіне жол бермеңіз

Сол жеңіл баланы ұстаңыз, ол бір күні жарқырайды

Қараңғылық көтерілгенше ән айт

Қараңғылық көтерілгенше ән айт

(Алу                                               Ал  

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз