Төменде әннің мәтіні берілген Godmorgen, søster , суретші - Vamp аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Vamp
God morgen, søster.
Dagen stryke milde
Regnversvinger varsom i mot rutå
I verden er det endå nesten stille
Og så som ein song i søvn snør håret ditt
Hvite melkeveiar over putå
Du sove.
Og du huske meg så vidt
Eg stryke bort ei stjerna fra pannen din
Og hilse deg for alt eg aldri sa deg
Så står eg der og eige littegranna
Den dyra natta om igjen.
Og går
Forsiktigt og på strømpelesten fra deg
Og ute er det høst, og nesten vår!
Қайырлы таң, әпке.
Күн жайлап сипап жатыр
Жаңбыр абайлап терезеге қарай бұрылады
Әлем әлі дерлік үнсіз
Сосын, ұйқыдағы ән сияқты, шашың баулайды
Жастықтың үстінде ақ сүт жолы
Сен ұйықта.
Ал сен мені әрең есіңе түсірдің
Мен сенің маңдайыңнан бір жұлдызды сипап алдым
Сізге ешқашан айтпағаным үшін сәлем беремін
Сосын мен сол жерде тұрып, кішкентай қыздың иесімін
Қайтадан сол қымбат түн.
Және кетеді
Абайлаңыз және сізден гартер белбеуінде
Ал сыртта күз, көктемге жақын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз