Elisabeth og Elinborg - Vamp
С переводом

Elisabeth og Elinborg - Vamp

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: норвег
  • Ұзақтығы: 3:32

Төменде әннің мәтіні берілген Elisabeth og Elinborg , суретші - Vamp аудармасымен

Ән мәтіні Elisabeth og Elinborg "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Elisabeth og Elinborg

Vamp

Оригинальный текст

Litla søta Elinborg

Står opp ein vakker måren.

Hu synge og hu danse fritt

Og glede seg om våren.

Hu leke seg med blomstene

Og skinne som ei dronning.

Hu elske alle fargane

Og den milde duft av honning.

Elisabeth Maria

Har blåe klare øyne.

Hu male alle fargane

Som fins i sommardøgnet.

Då drømme hu og smile blidt,

Har verden på si sia.

Du e ei fager stjernesol,

Elisabeth Maria.

Så blir allting stille

Og fuglavinger kvile.

Den fagre solå sove nå

Mens månen hente smilet.

Så hviskes ein historie

Før alle snart må tia.

Og nå sove litla Elinborg

Og Elisabeth Maria.

Så hviskes ein historie

Før alle snart må tia.

Og nå sove litla Elinborg

Og Elisabeth Maria.

Перевод песни

Кішкентай сүйкімді Элинборг

Әдемі сусар тұрады.

Ху ән айтып, би билейді

Ал көктемде қуаныңыз.

Гүлдермен ойнаңыз

Және патшайым сияқты жарқырайды.

Ху барлық түстерді жақсы көреді

Балдың жұмсақ иісі.

Элизабет Мария

Ашық көк көздері бар.

Ху барлық түстерді бояйды

Ол жазғы күн тоқырауында болады.

Содан кейін армандаңыз және жұмсақ күліңіз,

Әлем сіздің қолыңызда болсын.

Сен жұлдызды күнсің,

Элизабет Мария.

Сосын бәрі тыныш болады

Ал құстардың қанаттары дірілдейді.

Әдемі күн қазір ұйықтап жатыр

Ай күлімсіреген кезде.

Сосын әңгіме сыбырлайды

Барлығы жақын арада кетуге тура келгенше.

Ал енді кішкентай Элинборг ұйықта

Және Элизабет Мария.

Сосын әңгіме сыбырлайды

Барлығы жақын арада кетуге тура келгенше.

Ал енді кішкентай Элинборг ұйықта

Және Элизабет Мария.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз