Dimmi di no - Umberto Tozzi
С переводом

Dimmi di no - Umberto Tozzi

  • Шығарылған жылы: 1979
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 5:15

Төменде әннің мәтіні берілген Dimmi di no , суретші - Umberto Tozzi аудармасымен

Ән мәтіні Dimmi di no "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dimmi di no

Umberto Tozzi

Оригинальный текст

E domandami come va

Son felice solo a metà

Come questa mia sigaretta

Che non brucia come vorrei

Come uno che ha preso sei

Non ho smesso di amarti mai

E con te ci ritornerei

Anche su di una gamba sola

Ma se vola anche a te l’idea

Se una qualche speranza ho…

Dimmi di no, non morirò

Di fuori no, ma dentro un po'

Ma dimmi di no e così non ci penso più

Sparirò quando ci sei tu

Starò attento a non incontrarti

Ad odiarti ci proverò

Ma non credo ci riuscirò

Dimmi di no, fallo per me

Dimmi di no, oggi con

Te sarebbe sempre amore vero

Anche e soprattutto far l’amore

E di più chi mi manca non è

L’abitudine a te e al tuo bianco pigiama

Ma di' no, meglio dirsi di no

Se il mio cuore è con lei e il mio corpo ti chiama

Dimmi di no perché d’oro ti coprirei

Dimmi di no perché i soldi li troverei

Dimmi di no anche a costo di una sciocchezza

Perché pazzo diventerei

Perché uscendo la ucciderei

Dimmi di no

E anche lei ti ringrazierà

Dimmi di no

Perché no?

Di' la verità!

(Digli di no)

Tu stai zitto, non suggerire

Che a soffrire poi tocca a me

Quando solo qui resterò

Dimmi di no, no, no, fallo per me

No, no, dimmi di no, no, no, oggi con

Te sarebbe sempre amore, è vero

Anche e soprattutto far l’amore

E di più chi mi manca non è

L’abitudine a te e al tuo bianco pigiama

Ma di' no, meglio dirsi di no

Se il mio cuore è con lei e il mio corpo ti chiama

Dimmi di no, no, anima mia, no, no

Dimmi di no, no, no, e così sia, no, no

Dimmi di no, no, no, dimmi di no, no, no…

Перевод песни

Және оның қалай болғанын сұраңыз

Мен жартылай ғана бақыттымын

Менің мына темекім сияқты

Бұл мен қалағандай жанбайды

Алтауды алған адам ретінде

Мен сені сүюді тоқтатпадым

Ал мен сенімен бірге қайтатын едім

Тіпті бір аяқпен

Бірақ егер идея сізге де ұшып кетсе

Үмітім болса...

Жоқ деп айт, мен өлмеймін

Сыртта жоқ, бірақ іште аз

Бірақ маған жоқ деп айт, сондықтан мен бұл туралы енді ойламаймын

Сен барда мен жоғалып кетемін

Мен сені кездестірмеу үшін сақ боламын

Мен сені жек көруге тырысамын

Бірақ мен жетістікке жетемін деп ойламаймын

Маған жоқ деп айт, мен үшін істе

Маған жоқ деп айт, бүгінмен

Сіз әрқашан шынайы махаббат болар едіңіз

Сондай-ақ, ең алдымен, махаббат жасау

Оның үстіне мен сағынған адам емес

Сіздің және сіздің ақ пижамаңыздың әдеті

Бірақ жоқ деңіз, жоқ деп айтқаныңыз жөн

Менің жүрегім онымен болса және менің денем сені шақырса

Маған жоқ деп айт, өйткені мен сені алтынмен қаптайтын едім

Маған жоқ деп айт, өйткені мен ақша табамын

Маған жоқ деңіз, тіпті бос сөздің құнына қарамастан

Неге мен жынды боламын

Өйткені сыртқа шықсам мен оны өлтіретін едім

Жоқ деп айт

Ол да саған алғысын білдіреді

Жоқ деп айт

Неге жоқ?

Шындықты айт!

(Оған жоқ деп айт)

Үніңді жап, ұсынба

Сонда азап шегу маған байланысты

Қашан ғана осында қаламын

Айтыңызшы, жоқ, жоқ, жоқ, мен үшін мұны істе

Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, бүгін айт

Бұл сізге әрқашан махаббат болар еді, бұл рас

Сондай-ақ, ең алдымен, махаббат жасау

Оның үстіне мен сағынған адам емес

Сіздің және сіздің ақ пижамаңыздың әдеті

Бірақ жоқ деңіз, жоқ деп айтқаныңыз жөн

Менің жүрегім онымен болса және менің денем сені шақырса

Айтшы, жоқ, жоқ, жаным, жоқ, жоқ

Айтыңызшы, жоқ, жоқ, жоқ, солай болсын, жоқ, жоқ

Айтыңызшы, жоқ, жоқ, жоқ, айтыңыз, жоқ, жоқ, жоқ ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз