Төменде әннің мәтіні берілген Coast to Coast , суретші - Tune-Yards аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tune-Yards
This land is sinking as I try to get clear
Knowledge, then wisdom
The answer’s right here
Burn the sage and sow the seed
Nobody left to feed
(Coast to coast)
Right, left, right, left, fantasy, fantasy
Don’t let them pave my feet down or I’ll drown
(Coast to coast)
Right, left, right from coast to coast
Never learn to say goodbye
See you in the middle
When the walls come tumbling down to the sea
I know your language, but I wish it were silence
The seeds are sown in all the small acts of violence
I was just so tired, too tired to say a thing
Kept my head down, eyes closed, and let freedom ring
We let freedom ring
But whose freedom?
(Coast to coast)
Right, left, right, left, fantasy, fantasy
(Coast to coast)
They’re gonna pave my feet down and I’ll drown
(Coast to coast)
Right, left, right from coast to coast
(Coast to coast)
Better run, better run if want to move at all
(Coast to coast)
Now is it time to say goodbye to New York?
(Coast to coast)
Welcome the ocean and lay your blame down
(Coast to coast)
Right, left, right from coast to coast
(Coast to coast)
Better learn to say goodbye
See you in the middle
When the walls come tumbling down to the sea
(But whose freedom?)
Build a sky, build it big enough to hold us all
Build it big enough to hold us all
Right, left, right, left, fantasy, fantasy
Until you’re looking your fear in the eyes
Right, left, right from coast to coast
I’ll surrender to the truth, but never to the lies
(Coast to coast)
Maybe I’ll never say goodbye to New York
(Coast to coast)
And then they’ll pave my feet down and I’ll drown
(Coast to coast)
Right, left, right from coast to coast
(Coast to coast)
Never learn to say goodbye
Мен тазартуға тырысқанда бұл жер батып бара жатыр
Білім, содан кейін даналық
Жауап дәл осы жерде
Шалфейді өртеп, тұқым себіңіз
Ешкім тамақтандырмай қалды
(Жағалаудан жағаға)
Оң, сол, оң, сол, қиял, қиял
Олар менің аяғымды түсірмесін, әйтпесе мен суға батып қаламын
(Жағалаудан жағаға)
Оңға, солға, оңға жағадан жағаға
Ешқашан қоштасуды үйренбеңіз
Ортада кездескенше
Қабырғалар теңізге құлаған кезде
Мен сенің тіліңді білемін, бірақ үнсіз болғанын қалаймын
Барлық кішігірім зорлық-зомбылық әрекеттеріне тұқым себілді
Мен қатты шаршадым, бірдеңе айта алмаймын
Басымды төмен салып, көзімді жұмып, еркіндік шырылдасын
Біз бостандық шырылдауына мүмкіндік береміз
Бірақ кімнің бостандығы?
(Жағалаудан жағаға)
Оң, сол, оң, сол, қиял, қиял
(Жағалаудан жағаға)
Олар менің аяғымды төмен түсіреді, мен суға батып кетемін
(Жағалаудан жағаға)
Оңға, солға, оңға жағадан жағаға
(Жағалаудан жағаға)
Жақсырақ жүгіру, мүлдем қозғалғыңыз келсе жүргеніңіз жақсы
(Жағалаудан жағаға)
Енді Нью-Йоркпен қоштасуға уақыт келді ме?
(Жағалаудан жағаға)
Мұхитқа қош келдіңіз және өз кінәңізді қойыңыз
(Жағалаудан жағаға)
Оңға, солға, оңға жағадан жағаға
(Жағалаудан жағаға)
Қоштасуды үйренгеніңіз дұрыс
Ортада кездескенше
Қабырғалар теңізге құлаған кезде
(Бірақ кімнің бостандығы?)
Аспанды салыңыз, оны барлығымызды қолай алатын үлкен салыңыз
Оны барлығымызды қолай алатындай үлкен салыңыз
Оң, сол, оң, сол, қиял, қиял
Сіз өзіңіздің қорқынышыңызды көзіңізге қарамайынша
Оңға, солға, оңға жағадан жағаға
Мен шындыққа мойынсұнамын, бірақ өтірікке ешқашан бағынбаймын
(Жағалаудан жағаға)
Мүмкін мен ешқашан Нью-Йоркпен қоштаспайтын шығармын
(Жағалаудан жағаға)
Содан кейін олар менің аяғымды төсейді, мен суға батып кетемін
(Жағалаудан жағаға)
Оңға, солға, оңға жағадан жағаға
(Жағалаудан жағаға)
Ешқашан қоштасуды үйренбеңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз